Below, I translated the lyrics of the song Leben by Jazeek from German to English.
Vielleicht ist einfach das Leben so
Maybe life's just like that
Und es soll so sein
And it's meant to be
Dass wir uns beide so quälen und
That we both torment each other like this and
Uns das nicht verzeihen
can't forgive each other
Betäub' meine Sinne, so geh' ich mit Elend um
Numb my senses, that's how I deal with misery
Tränen hol' ich auch noch ein
I'll catch the tears too
Vielleicht ist einfach das Leben so
maybe that's just how life is
Und es soll so sein, sein, sein, sein, sein, sein, sein
And it's meant to be, be, be, be, be, be, be
Babygirl, ich hab' ein Déjà-vu, yeah
Babygirl, I'm having déjà vu, yeah
Nein, ich weiß nicht, warum du dich quälen tust
And it's meant to be, be, be, be, be, be
Dich so quälen tust
Babygirl, I'm having déjà vu, yeah
Weil du immer nur noch meine Fehler suchst
No, I don't know why you're suffering
Geht's mei'm Herz nicht gut
Suffering so much
Ich bin doch auch nur ein Mensch
Because you're always just looking for my faults
Warum bin ich auf einmal so fremd? Ja-ja-ja-ja
Is my heart upset?
My Baby, sag mir, wie oft soll ich dir das noch erklären?
In the game we're playing
Hatte Liebe in mei'm Herzen, aber heute ist da nix mehr
We can only lose, yeah-ha
Sag, wie oft soll der Schmerz meiner Seele sich vermehren?
I hoped I'd find my way out of this hole someday
Sag, wie oft? Mein Baby, sag, wie oft?
No, nobody's there, who do I even trust anymore?
Vielleicht ist einfach das Leben so
Maybe life's just like that
Und es soll so sein
And it's meant to be
Dass wir uns beide so quälen und
That we both torment each other like this and
Uns das nicht verzeihen
can't forgive each other
Betäub' meine Sinne, so geh' ich mit Elend um
Numb my senses, that's how I deal with misery
Tränen hol' ich auch noch ein
I'll catch the tears too
Vielleicht ist einfach das Leben so
maybe that's just how life is
Und es soll so sein, sein, sein, sein, sein, sein, sein
And it's meant to be, be, be, be, be, be, be
Nein, du bist nicht ehrlich mit mir
Numb my senses, that's how I deal with misery
Ich bin auch nicht ehrlich mit dir, ah-ha
I'll catch up with the tears too
In dem Spiel, das wir spielen
maybe that's just how life is
Können wir zwei nur verlieren, ja-ha
we both can only lose, yeah-ha
Ich hab' gehofft, ich finde irgendwann raus aus dem Loch
And it's meant to be, be, be, be, be, be
Nein, keiner ist da, wem vertrau' ich denn noch?
No, you're not honest with me
Jeder ist link, sag, wem glaub' ich denn noch?
I'm not honest with you either, ah-ha
My Baby, sag mir, wie oft soll ich dir das noch erklären?
In the game we're playing
Hatte Liebe in mei'm Herzen, aber heute ist da nix mehr
We can only lose, yeah-ha
Sag, wie oft soll der Schmerz meiner Seele sich vermehren?
I hoped I'd find my way out of this hole someday
Sag, wie oft? Mein Baby, sag, wie oft?
No, nobody's there, who do I even trust anymore?
Vielleicht ist einfach das Leben so
Maybe life's just like that
Und es soll so sein
And it's meant to be
Dass wir uns beide so quälen und
That we both torment each other like this and
Uns das nicht verzeihen
can't forgive each other
Betäub' meine Sinne, so geh' ich mit Elend um
Numb my senses, that's how I deal with misery
Tränen hol' ich auch noch ein
I'll catch the tears too
Vielleicht ist einfach das Leben so
maybe that's just how life is
Und es soll so sein, sein, sein, sein, sein, sein, sein
And it's meant to be, be, be, be, be, be, be
Vielleicht ist einfach das Leben so
Maybe life's just like that
Und es soll so sein
And it's meant to be
Dass wir uns beide so quälen und
That we both torment each other like this and
Uns das nicht verzeihen
can't forgive each other
Betäub' meine Sinne, so geh' ich mit Elend um
Numb my senses, that's how I deal with misery
Tränen hol' ich auch noch ein
I'll catch the tears too
Vielleicht ist einfach das Leben so
maybe that's just how life is
Und es soll so sein, sein, sein, sein, sein, sein, sein
And it's meant to be, be, be, be, be, be, be
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind