Cero Cuento Lyrics in English Jarfaiter , Lowlife Dolla

Below, I translated the lyrics of the song Cero Cuento by Jarfaiter from Spanish to English.
Loco taquicárdico y violento cero cuento
Crazy tachycardic and violent, zero story
En el bima sonando la leyendo el tiempo
In the bima sounding, reading time
Los yonkis pinchándose debajo de mi kelo
The junkies shooting up under my kelo
Al lao de pijos en terrazas mundos paralelos
Next to posh people on terraces, parallel worlds
Ponte esto antes de cazar a tu enemigo
Put this on before hunting your enemy
Rómpele la cara primo déjalo jodido
Break his face, cousin, leave him screwed
Esta vida es una perra lo tengo asumido
This life is a b*tch, I have it assumed
No sabéis ni la mitad pasado conflictivo
You don't even know half, troubled past
Represento chándal litro fuck modernitos
I represent tracksuit, liter f*ck trendy
Butrones chaletos y asalto al pijito
Break-ins, chalets, and assault on the posh
Siete en una celda to apretaos en leganitos
Seven in a cell, all tight in Leganitos
Eso si que es rap y no lo de estos pobrecitos
That's real rap, not like these poor ones
Como un perro callejero no quiero cuentos quiero dinero
Like a stray dog, I don't want stories, I want money
Vienen pidiendo favores pero en las malas nunca estuvieron
They come asking for favors but they were never there in bad times
Eres un agarranucas dando la chapa de pedo
You're a pain in the *ss, talking sh*t
Deja de darme la turra no soy tu puto loquero
Stop bothering me, I'm not your f*cking shrink
Robos con fuerza en el centro la vida de bandolero
Robberies with force in the center, the life of a bandit
Atacando por la espalda vida de loco ruinero
Attacking from behind, life of a crazy ruffian
Si vienen buscando venganza van a catar el acero
If they come seeking revenge, they'll taste the steel
Si yo no soy tu no eres nadie piensa que le tengo miedo
If I'm not yours, you're nobody, think I'm scared
Rodillazo en camocha fractura de tocha
Knee to the head, skull fracture
Una ducha roja la cara to pocha
A red shower, face all swollen
Mucho trucha por la zona mucha mariconcha
A lot of fakes in the area, many cowards
Los nacionales buscándonos por atocha
The cops looking for us in Atocha
Como Tony Soprano yo quiero estar calmado
Like Tony Soprano, I want to stay calm
Tu quieres colabo pero no eres de mi agrado
You want to collaborate but I don't like you
Ya mañana lo hago ahora estoy to fumado
I'll do it tomorrow, now I'm too high
No me toques los cogollos claro hermano
Don't touch my buds, clear, brother
La calle llena zombis
The street full of zombies
Drogas NPS
NPS drugs
Agenda 2030
Agenda 2030
Niños desaparecen
Children disappear
Las chavalas enfermas
Girls sick
Jodidas por las redes
Screwed by the networks
Yo no apoyo vuestra mierda
I don't support your sh*t
Pese a quien le pese
Whoever it bothers
Me repatea quesos hijos de puta no me conocen de nada
It pisses me off, f*ckers, they don't know me at all
Anden hablando sin mi delante pa que les toque la cara y es que
Talking behind my back so they get slapped, and it's that
Todos se vuelven mu malos delante de una pantalla
Everyone turns really bad in front of a screen
Pero la calle es la calle tienes que dar esa talla
But the street is the street, you have to measure up
No eres nadie por meterte cuatro rayas
You're nobody for doing four lines
Madrid es una puta jungla aquí no hay playa
Madrid is a f*cking jungle, no beach here
Puta borracho y yonki en tienda de campaña
F*cking drunk and junkie in a tent
Niñatas perrean pandillas peleas
Girls twerking, gangs, fights
El dos de mayo que parece una capea
May 2nd that looks like a bullfight
Es la tres uno ocho tenéis la cosa fea
It's the three one eight, you have it rough
En el centro nadie es nadie pillas seas quien seas
In the center, nobody is anybody, catch you whoever you are
Mi loco esta en suelo
My crazy one on the ground
Encima dos secretas
Plus two undercover cops
Mi otro loco con intención
My other crazy one with the intention
De patearles la jeta
Of kicking them in the face
Nos vamos a buscar la ruina cualquier noche de estas
We're going to look for trouble any of these nights
Que le follen a todo que le follen a la fiesta
F*ck everything, f*ck the party
Solo pa los negocios solo pa cosas serias
Only for business, only for serious things
De pedo no sales de la miseria
You won't get out of misery drunk
Estoy de risas con militares de serbia
I'm laughing with Serbian soldiers
No con raperos que se creen enciclopedias
Not with rappers who think they're encyclopedias
Budokai tenkaichi
Budokai Tenkaichi
Aquí no hacemos taichi
We don't do tai chi here
Palos kilos de shit
Sticks, kilos of sh*t
Noes tamos de chill
We're not chilling
Fumando hachís
Smoking hash
Nazis fuera de aquí
Nazis out of here
Si jodes con mi team
If you mess with my team
Te vas a arrepentir
You'll regret it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7396 lyric translations from various artists including Jarfaiter
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.