O Triste É Que Eu Te Amo Lyrics in English Jão

Below, I translated the lyrics of the song O Triste É Que Eu Te Amo by Jão from Portuguese to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
The sad thing is I love you
You cross the street, my eyes follow you, pupils wide
Watching your body, I think "it'd look gorgeous all over me"
None of us is from here, you climb onto me, I turn into a slide
São Paulo's an entire world inside the sweet poison of an apple
If I eat, but I don't eat you, I'm still starving
Everybody I know, far or near, knows your name
If I eat, but I don't eat you, I'm still starving
Everybody I know, far or near, knows your name
I die stuffed, but I don't hold onto desire
And if I can't change you, baby, then stay just like that
Everything'd work out if we'd agreed there're no more plans
Oh my God, the sad thing is I love you
I want you forever, I just always want you
Just ask and I'll surrender to your luck
I don't want money or true love
Just you saying "you're stronger now"
I'm stronger, I wanna be your man
I wanna be yours, wanna be yours, wanna be yours and
If I eat, but I don't eat you, I'm still starving
Everybody I know, far or near, knows your name
If I eat, but I don't eat you, I'm still starving
Everybody I know, far or near, knows your name
I die stuffed, but I don't hold onto desire
And if I can't change you, baby, then stay just like that
Everything'd work out if we'd agreed there're no more plans
Oh my God, the sad thing is I love you
The sad thing is I love you
Love you
The sad thing is I love you
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

“O Triste É Que Eu Te Amo” is a deliciously bittersweet confession of craving someone who seems just out of reach. Jão wanders through bustling São Paulo, eyes glued to the person he loves, comparing their effect on him to the sweet poison of an apple. He is “full” of everything else in life, yet still starving because he cannot “taste” the one thing he really wants. The city feels huge, everyone knows this special someone’s name, and the singer’s desire only grows with every street he crosses.

Between playful metaphors (turning himself into a “toboggan” for the other to climb) and bold promises (“I don’t want money, I just want you saying I’m stronger”), Jão admits the toughest truth: the sad part is that I love you. It is a love that fuels him, frustrates him, and ultimately teaches him acceptance. Even if he cannot change the situation, he chooses to keep loving, turning heartache into a catchy, vibrant anthem that mixes longing, hope, and self-empowerment all at once.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including O Triste É Que Eu Te Amo by Jão!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN PORTUGUESE WITH O TRISTE É QUE EU TE AMO BY JÃO
Learn Portuguese with music with 1775 lyric translations from various artists including Jão
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Portuguese with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.