Wisemen Lyrics in Romanian James Blunt

Below, I translated the lyrics of the song Wisemen by James Blunt from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
She said to me, go steady on me
Mi-a zis, fii blând cu mine
Won't you tell me what the wise men said when they
Nu-mi spui ce-au zis înțelepții când ei
Came down from heaven
Au coborât din rai
Smoked nine til seven
Au fumat de la nouă la șapte
All the that they could find
Tot ce-au putut găsi
But they couldn't escape from you
Dar n-au putut scăpa de tine
Couldn't be free of you
N-au putut fi liberi de tine
And now they know there's no way out
Și-acum știu că n-au nicio scăpare
And they're really sorry now for what they've done
Și le pare foarte rău acum pentru ce-au făcut
They were three wise men
Erau trei înțelepți
Just trying to have some fun
Doar încercând să se distreze
Look who's alone now
Uite cine-i singur acum
It's not me, it's not me
Nu sunt eu, nu sunt eu
Those three wise men
Acei trei înțelepți
They've got a semi by the sea
Și-au luat o casă la mare
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Really sorry now, they weren't to know
Le pare foarte rău acum, n-aveau de unde să știe
They got caught up in your talent show
S-au lăsat prinși în spectacolul tău de talente
With you pernickety little bastards
Cu voi, micii b*starzi pretențioși
In your fancy dress
În costumele voastre fistichii
Who just judge each other and try to impress
Care doar vă judecați și încercați să impresionați
But they couldn't escape from you
Dar n-au putut scăpa de tine
Couldn't be free of you
N-au putut fi liberi de tine
And now they know there's no way out
Și-acum știu că n-au nicio scăpare
And they're really sorry now for what they've done
Și le pare foarte rău acum pentru ce-au făcut
They were three wise men
Erau trei înțelepți
Just trying to have some fun
Doar încercând să se distreze
Look who's alone now
Uite cine-i singur acum
It's not me, it's not me
Nu sunt eu, nu sunt eu
Those three wise men
Acei trei înțelepți
They've got a semi by the sea
Și-au luat o casă la mare
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Look who's alone now
Uite cine-i singur acum
It's not me, it's not me
Nu sunt eu, nu sunt eu
Those three wise men
Acei trei înțelepți
They've got a semi by the sea
Și-au luat o casă la mare
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Where are you now
Unde ești acum
Where are you now
Unde ești acum
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Got to ask yourself the question
Trebuie să-ți pui întrebarea
Where are you now
Unde ești acum
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like this lyrics translation?
SONG MEANING

Pregătește-te pentru o poveste modernă cu tâlc în piesa „Wisemen” a cântărețului britanic James Blunt. Melodia folosește metafora „celor trei magi” pentru a descrie niște personaje care, în căutarea distracției și a libertății, ajung să fie prinse într-o capcană. Ei au coborât din „rai” pentru a se bucura de viață, dar au descoperit curând că nu pot scăpa de o anumită prezență sau situație.

Dar care este această capcană? Versurile sugerează că este lumea superficială a celebrității sau a presiunii sociale, descrisă ca un „concurs de talente” plin de oameni pretențioși și critici. Magii, care voiau doar să se distreze, regretă acum alegerile făcute. Între timp, cântărețul se distanțează de soarta lor, lăsându-ne pe noi cu întrebarea esențială a piesei: „Unde ești acum?”. Este o reflecție despre alegeri, consecințe și despre cum să nu te lași prins în judecățile celorlalți.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 14038 lyric translations from various artists including James Blunt
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by thousands of learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.