Below, I translated the lyrics of the song Talvez by Hori from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
What about sunrise?
What about sunrise?
What about rain?
What about rain?
What about all the things
What about all the things
That you said we were to gain?
That you said we were to gain?
What about sunrise?
What about sunrise?
What about rain?
What about rain?
What about all the things
What about all the things
That you said we were to gain?
That you said we were to gain?
Verse 1
Amigos mortos em um quarto vazio e escuro
Dead friends in an empty and dark room
Fantasmas sussurrando, enquanto cortam meu pulso
Ghosts whispering as they slit my wrist
Malas cheias de dinheiro, de drogas e insumos
Suitcases full of money, drugs and insums
E eu sentado na varanda, pensando se pulo
And I'm sitting on the porch, wondering if I'm going to jump
Overdose, assassinato, talvez suicídio
Overdose, murder, maybe suicide
Uma carta com meu nome, ou quem sabe um vídeo
A letter with my name, or maybe a video
Em minha veia um paraíso, na mente um presídio
In my vein a paradise, in the mind a prison
Hipnose, anonimato, talvez homicídio
Hypnosis, anonymity, maybe murder
Eu sinto que estou andando pra trás
I feel like I'm walking backwards
E tudo que eu conquistei, nunca trouxe a minha paz
And all That I've conquered has never brought my peace
Mais um dia chapado, completamente drogado
Another day high, completely drugged
A morfina é quem tem me ajudado
Morphine is the one who's been helping me
Mundo desregrado
Unruly world
A maioria de vocês só lembrarão da parte ruim do meu legado
Most of you will only remember the bad part of my legacy
O meu corpo foi encontrado na vala
My body was found in the ditch
Pra onde foi tudo aquilo que eu acreditava?
Where was everything I believed in?
Sempre me julgaram por fazer a escolha errada
I've always been judged to make the wrong choice
Dopado, eu só confio em minha cama gelada
Doped up, I just trust my icy bed
Eu sinto que está acabando minha paz
I feel like i'm ending my peace
Ao me lembrar da infância destruída pelos pais
As I remember my childhood destroyed by my parents
What about sunrise?
What about sunrise?
What about rain?
What about rain?
What about all the things
What about all the things
That you said we were to gain?
That you said we were to gain?
What about sunrise?
What about sunrise?
What about rain?
What about rain?
What about all the things
What about all the things
That you said we were to gain?
That you said we were to gain?