Below, I translated the lyrics of the song Domingo by Homer el Mero Mero from Spanish to English.
Me levanto malhumarado, la resaca de pill'
I wake up grumpy, the hangover is a pill'
Prendí un violeta en paper de oro y salí pa' presumir
I lit a violet in gold paper and went out to show off
Tu puta canta mis canciones, me quiere seducir
Your whore sings my songs, she wants to seduce me
Y yo no compro con su shit, pa' mí tan solo e' una bitch
And I don't buy with her shit, for me she's just a bitch
Pa' mí to' lo' día' son domingo, vivo pa' festejar
For me every day is Sunday, I live to celebrate
Si los mejores me dijeron que yo estoy más allá
If the best told me that I am beyond
Y yo no sé si creo en eso, me solía impresionar
And I don't know if I believe in that, it used to impress me
Llega la noche y crazy shit, como Ysy salgo a cazar
The night comes and crazy shit, like Ysy I go out hunting
Un fusil con la telescópica marcada
A rifle with the telescopic marked
En tierras tropicales para estar con animales cara a cara
In tropical lands to be with animals face to face
Cada bala entra y no sale, y no me salen caras
Every bullet goes in and doesn't come out, and I don't get heads
Encajan como en esta instrumental el jodido clap, boom—bap
They fit like in this instrumental the fucking clap, boom-bap
Dámelo, que no erro nunca, perras locas y brutas
Give it to me, I never make a mistake, crazy and brutal bitches
Ignoro sus preguntas, ¿disculpas? Disculpas
I ignore your questions, excuse me? Apologies
Volvió otra vez el mismo hijo de puta
The same son of a bitch came back again
Pa' que el primer lugar se valore y no se discuta, puta
So that first place is valued and not discussed, bitch
Otro domingo que la cago y vengo al estudio a contarlo
Another Sunday that I screw up and I come to the studio to tell it
Con amnesia y una historia con Duko escuchando bardo'
With amnesia and a story with Duko listening to bardo'
Me escapé del after wacha llamando y yo justo descartando
I escaped from the after wacha calling and I just discarding
¿Tú quiere' yapa? Hoy Tony viene y pintamo' un cuadro
Do you want 'yapa? Today Tony comes and we paint a picture
Ayer tuve alguna' reuniones importantes
Yesterday I had some important meetings
De la' tres a las seis, creo que hasta hubo otra antes, oh my God
From three to six, I think there was even another one before, oh my God
Esto de ser Ysy A es estresante
Being Ysy A is stressful
Me invitó a almorzar contenta, soy un tipo impresionante
She happily invited me to lunch, I'm an awesome guy
Paso por la puerta puesto y piden pasti' padres
I pass through the door and they ask for pasti' parents
En el jardín de mi nene deben verme muy amable'
In my baby's garden they must see me very friendly'
O qué se yo, no sé
Or what do I know, I don't know
Sonríen hasta cuando llego tarde
They smile even when I'm late
O sus hijas me conocen, o no' cogimo' otro target
Either their daughters know me, or we didn't catch another target
Mala vida y buena fama, que el trono no se discuta
Bad life and good reputation, let the throne not be discussed
Para vos y la vecina: una manga de hijo' de puta
For you and the neighbor: a son of a bitch manga
No' decimo' así entre nosotro', y más allá del boom—bap
We don't say that between us, and beyond the boom-bap
Mi equipo le enseña al resto: que la chupen toda' junta'
My team teaches the rest: let them suck it all together
¿Qué queré? ¿Que te suelte lo que no tené'?
What do I want? May I release to you what you don't have?
Pasó con tu puta fácil, me baila por casi un G (La puse a bailar)
It was easy with your whore, she danced for me for almost a G (I made her dance)
¿Qué queré? ¿Que te enseñe? ¿No queré' aprender?
What do I want? What do I teach you? Don't I want to learn?
Ya te dimo' un par de vece' y te vamo' a dar otra ve', negro
We already gave you a couple of times and we're going to give you another time, black
¿Qué—Qué—Qué queré? ¿Que te suelte lo que no tené'?
What—What—What do I want? May I release to you what you don't have?
Pasó con tu puta nazi, me baila por casi un G (La puse a bailar)
It happened with your Nazi whore, she danced for me for almost a G (I made her dance)
¿Qué queré? ¿Que te enseñe? ¿No queré' aprender?
What do I want? What do I teach you? Don't I want to learn?
Ya te dimo' un par de vece' y te vamo' a dar otra ve', fuck this shit
We already gave you a couple of times and we're going to give you another time, fuck this shit
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind