Quatre Secondes Lyrics in English HIRO , Koba LaD

Below, I translated the lyrics of the song Quatre Secondes by HIRO from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu m'aurais fréquenté
You would have frequented me
Si j'avais rien dans les poches
If I had nothing in my pockets
J'ai dé-quitté l'quartier
I left the neighborhood
Pour qu'tes yeux sur moi se posent
So that your eyes rest on me
Besoin d'sonne-per pour l'sale boulot
Need help for dirty work
Pour Chanel bag, j'ai fait c'qu'il faut
For Chanel bag, I did what was necessary
De mes doutes, c'est toi l'bourreau
Of my doubts, you are the executioner
J'ai le cœur en mandat d'dépôt
My heart is in a deposit mandate
Bébé moi j'ai plus rien à perdre
Baby I have nothing left to lose
Ici-bas sans toi ça devient la merde
Down here without you it becomes shit
Bébé moi j'ai plus rien à perdre
Baby I have nothing left to lose
Ton sourire avant la tempête
Your smile before the storm
Toi t'es pas comme les autres
You are not like the others
Tu maquilles mes défauts
You make up my faults
Sans toi j'remets l'moteur à zéro
Without you I'll reset the engine
Toi t'es pas comme les autres
You are not like the others
Tu maquilles mes défauts
You make up my faults
Sans toi j'remets l'moteur à zéro
Without you I'll reset the engine
Avec toi j'ferai le tour du monde
With you I will go around the world
Il suffira de quatre secondes
It will only take four seconds
Avec toi j'ferai le tour du monde
With you I will go around the world
Il suffira de quatre secondes
It will only take four seconds
Mon bébé, moi j'ai rien à perdre
My baby, I have nothing to lose
On nique ta grand-mère si tu mens
We'll fuck your grandmother if you lie
Laisse tomber, c'est mort
Forget it, it's dead
Si j'apprends qu't'as fait la tain-p'
If I learn that you've done the wrong thing
On peut faire le tour du globe
We can go around the globe
On peut exaucer tous tes vœux
We can grant all your wishes
On verra tes cheveux déborder du toit du féfé
We will see your hair overflowing from the roof of the féfé
Mais faut qu'tu m'fasses un minimum confiance
But you have to trust me a little
On n'ira pas loin si t'écoutes les gens
We won't get far if you listen to people
Il faut qu'tu m'fasses un minimum confiance
You have to trust me a little
Mhh, si t'écoutes les gens
Mhh, if you listen to people
Bébé moi j'ai plus rien à perdre
Baby I have nothing left to lose
Ici-bas sans toi ça devient la merde
Down here without you it becomes shit
Bébé moi j'ai plus rien à perdre
Baby I have nothing left to lose
Ton sourire avant la tempête
Your smile before the storm
Toi t'es pas comme les autres
You are not like the others
Tu maquilles mes défauts
You make up my faults
Sans toi j'remets l'moteur à zéro
Without you I'll reset the engine
Toi t'es pas comme les autres, tu maquilles mes défauts
You are not like the others, you make up my faults
Sans toi j'remets l'moteur à zéro
Without you I'll reset the engine
Avec toi j'ferai le tour du monde
With you I will go around the world
Il suffira de quatre secondes
It will only take four seconds
Avec toi j'ferai le tour du monde
With you I will go around the world
Il suffira de quatre secondes
It will only take four seconds
J'voulais seulement viser la, viser la lune
I only wanted to aim there, aim for the moon
Mais j'me retrouve six pieds sous terre
But I find myself six feet under
J'voulais seulement viser la, viser la lune
I only wanted to aim there, aim for the moon
J'voulais seulement viser la, viser la lune
I only wanted to aim there, aim for the moon
Mais j'me retrouve six pieds sous terre
But I find myself six feet under
J'voulais seulement viser la, viser la lune
I only wanted to aim there, aim for the moon
Mais j'me retrouve six pieds sous terre
But I find myself six feet under
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including HIRO
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.