Bye Bye Lyrics in English HIRO , Hornet la Frappe

Below, I translated the lyrics of the song Bye Bye by HIRO from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'fais du mal pour le papier
I hurt for the paper
Elle veut lire dans mon âme, je veux la déshabiller
She wants to read my soul, I want to undress her
Les sentiments sont sous sellé
Feelings are under saddle
C'est fou qu'elle me rend faible sans jamais forcer
It's crazy that she makes me weak without ever forcing
Toujours dans ma tête comme une mélodie
Always in my head like a melody
Je voulais que les poches soient pleine, que le cœur reste vide
I wanted the pockets to be full, the heart to remain empty
Je fais des fautes quand j'dis 'je t'aime' car beaucoup d'ennemis
I make mistakes when I say 'I love you' because a lot of enemies
Si t'es bénie, ma chérie sache que l'on est maudit
If you are blessed, my darling know that we are cursed
Peut être qu'on doit se dire tant pis
Maybe we should say too bad
Ma belle je te dirais bye bye, bye bye, bye bye
My dear I would say to you bye bye, bye bye, bye bye
Avant que ça devienne toxique
Before it becomes toxic
Et qu'on s'écrase comme Cena, Cena, Cena
And we crash like Cena, Cena, Cena
Laisse les parler c'est qu'des commentaires
Let them talk, it's just comments
T'es mon paradis au goût d'enfer
You are my heaven with a taste of hell
Je préfère rester soul à tes pieds
I prefer to stay soulful at your feet
Toi et moi c'est die, die
You and me it's die, die
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
J'te ferais bye bye bye
I'll say goodbye to you
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
Toi et moi c'est die, die
You and me it's die, die
T'es maléfique avec un cœur de pierre
You're evil with a heart of stone
J'peux plus réparer bye bye
I can no longer repair bye bye
Tu restes ma femme, même en temps de guerre
You remain my wife, even in times of war
J'ai voulu conduire dans son cœur, j'ai plus d'mis-per
I wanted to lead into his heart, I have more mis-per
Et dans ses yeux je me perds
And in his eyes I lose myself
J'ai voulu conduire dans son cœur, j'ai plus d'mis-per
I wanted to lead into his heart, I have more mis-per
Et dans ses yeux je me perds
And in his eyes I lose myself
Sans mis-per c'est illicite, prison ferme tu me rendra visite
Without mis-per it's illegal, prison close you will visit me
Perquis', grosse cale saisit, pourtant tout ça on m'l'avait dis
Perquis', big hold seized, yet all that was told to me
Je bois trop, je pense beaucoup, j'suis dans le fer
I drink too much, I think a lot, I'm in the iron
je lui mets son coup j'dois m'enfuir
I hit him, I have to run away
Phucket-Salou, si on fleurte
Phucket-Salou, if we flirt
Petite tis-mé en curli, elle a trise-mai le contouring devant son cœur comme un deur-vi
Little tis-mé in curli, she has three-may the contouring in front of her heart like a deur-vi
J't'avais déjà dit interdit, extensions, faux cils, viens pas test cousine
I already told you it's forbidden, extensions, false eyelashes, don't come and try it cousin
Elle veut que l'jaune et vert, on ne négocie
She wants yellow and green, we don't negotiate
Toi et moi c'est die, die
You and me it's die, die
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
J'te ferais bye bye bye
I'll say goodbye to you
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
Toi et moi c'est die, die
You and me it's die, die
T'es maléfique avec un cœur de pierre
You're evil with a heart of stone
J'peux plus réparer bye bye
I can no longer repair bye bye
Tu restes ma femme, même en temps de guerre
You remain my wife, even in times of war
J'ai voulu conduire dans son cœur, j'ai plus d'mis-per
I wanted to lead into his heart, I have more mis-per
Et dans ses yeux je me perds
And in his eyes I lose myself
J'ai voulu conduire dans son cœur, j'ai plus d'mis-per
I wanted to lead into his heart, I have more mis-per
Et dans ses yeux je me perds
And in his eyes I lose myself
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
Les mains sales, mais j'voulais bien faire
Dirty hands, but I wanted to do well
T'es maléfique avec un cœur de pierre
You're evil with a heart of stone
Tu restes ma femme, même en temps de guerre
You remain my wife, even in times of war
C'est Hiro et tu sais déjà
It's Hiro and you already know
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including HIRO
Get our free guide to learn French with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.