Below, I translated the lyrics of the song Its Over by Herencia de Patrones from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
We back at it again
We're back at it again
Whole lotta what?
Whole lotta what?
La diferencia entre nosotros
The difference between us
Es que no son ganchos en lo que canto
It's just that they are not hooks in what I sing
Si quieren escuchar de nuevo, repitan la canción
If you want to listen again, repeat the song
Sigo siendo el mismo, no una copia como unos son
I'm still the same, not a copy like some are
Tampoco tengo que explicarles quién soy yo
I don't have to explain who I am either
Fue una bendición escoger el camino que me puso en esta dirección
It was a blessing to choose the path that put me in this direction
Usen perspectiva más que una gran visión
Use perspective rather than grand vision
Glock 26 preferida porque cabe aquí en la bolsa de mi pantalón
Glock 26 preferred because it fits here in my pants pocket
Y no me esculquen con mi pieza me siento más protegido
And don't search me with my piece, I feel more protected
La .57 despeina, la melena queda con puntas abiertas
The .57 ruffles your hair, your hair is left with split ends
Balas con punta azul pal que se pinte
Blue tipped bullets to be painted
Balenciaga zapatos parecen calcetines
Balenciaga shoes look like socks
Me gusta vestirme bien no esperarme para los fines
I like to dress well not wait for the ends
Sigo chambeando con los que me siguen siendo firmes
I continue working with those who remain firm to me
Hit me up, ho
Hit me up, ho
Deja enseñarte cómo obtener la bolsa
Let me show you how to get the bag
Ya me han dicho que yo soy el bueno pa estas cosas
They have already told me that I am the good one for these things
Dices que andas ganando feria y no se nota
You say you're winning the fair and it doesn't show
Gasto mi feria en drip, en español se dice gota
I spend my fair on drip, in Spanish it is called drop
Pero eso no importa
But that doesn't matter
En el cuarto con modelos te gustan las tortas
In the room with models you like cakes
Las demás ni te jalan conversación, te cortan
The others don't even talk to you, they cut you off
No quieren contigo
They don't want you
Tienes seguidores pero ya sé que lo saben
You have followers but I know they know
Cuando digo no se compara conmigo
When I say it doesn't compare to me
Es un mundo frío y para eso tengo un abrigo
It's a cold world and that's why I have a coat
Las morras me persiguen, pero el cheque persigo
The girls chase me, but I chase the check
Cuando quiero algo, no es por nada, lo consigo
When I want something, it's not for nothing, I get it
¿Qué sabes de originalidad si te la pasas haciendo lo que hacen otros?
What do you know about originality if you spend your time doing what others do?
No saben la verdad, porque te la pasas escribiendo como escriben otros
They don't know the truth, because you keep writing how others write
Somos la nueva ola, sé que se ha escuchado de nosotros
We are the new wave, I know you've heard of us
Al entrar al cuarto se hace notar mi presencia
Upon entering the room my presence is noted
Porque invertí en lo que me gusta y mis gustos cuestan
Because I invested in what I like and my tastes cost
Pa contar dinero trueno mis dedos
To count money I thunder my fingers
Miles de vistas en un minuto, es algo serio
Thousands of views in a minute, it's something serious
Si queda sudor, yo lo demuestro, no lo exagero
If there is sweat left, I show it, I don't exaggerate it
Los que siguen escuchando ya saben qué pedo
Those who are still listening already know what a fart
Les di tiempo para que avanzaran, se acabó su tiempo
I gave them time to move on, their time was up
Se llegó el momento de seguir en lo que andaban
The time has come to continue what they were doing
No me llegan multiplicado por tu manada
They do not reach me multiplied by your pack
Refresco en lo dado en el lodo atorado
Refreshment in what is given in the stuck mud
Me la habito en la casa de abastos, tú estás atrapado
I live it in the grocery store, you are trapped
La bolsa no se consiguió sola, solito consigue
The bag was not obtained by itself, it was obtained by itself
Y la bolsa, la bolsa va creciendo y los problemas hay de sobra
And the stock market, the stock market is growing and there are plenty of problems
Cuida bien tu sombra
Take good care of your shadow
No todos de tu equipo van a seguir la onda
Not everyone on your team is going to follow the wave
No les miento aunque tengo gorra
I'm not lying to you even though I have a cap
Me viene lloviendo el dinero recio y las moras
Hard money and blackberries are raining down on me
No me preguntes qué es lo que tengo puesto
Don't ask me what I'm wearing
No puedo pronunciar la mitad de la ropa que tengo
I can't pronounce half the clothes I have
Mcm y Dolce, no me importa que no sea la misma marca
Mcm and Dolce, I don't care that it's not the same brand
La mitad que yo gasto es la renta de tu casa
The half that I spend is the rent on your house
Damn, like that, JD?
Damn, like that, JD?
Sorry for the wait
Sorry for the wait
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind