Below, I translated the lyrics of the song El Divorciado by Heredero from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ay hace año y un mes, de sufrir no paro
Oh, a year and a month ago, I haven't stopped suffering
Quedé sin mujer, pues me he divorciado
I was left without a wife, because I have divorced
Ay pero han de saber, la cosa es jodida
Oh but you have to know, things are screwed
No es vida e´ placer, como yo creía
It is not life and pleasure, as I believed
Jarto de hambre me levanto y voy a la cocina
I'm hungry and I get up and go to the kitchen
Pongo el tinto y mientras tanto corro las cortinas
I put on the red wine and meanwhile I draw the curtains
Doblo chiros barro el rancho le echo una trapiada
I bend chiros mud the ranch I give it a trap
No demoro porque tengo ropa enjabonada
I don't delay because I have soapy clothes
Muy complicao, Ser un divorciao
Very complicated, being a divorced
Muy complicao, Ya estoy re mamao
Very complicated, I'm already mad
Toche diuno que se cansa de la vida en ceba
Toche day that gets tired of life in ceba
Cuando la hambre va y lo amansa del bulto es que lleva
When hunger comes and tames the burden, it is because it carries
Después de ver negro el tema y si hubiera sabido
After seeing the issue black and if I had known
La apapacho y la consiento como un buen marido
I cuddle her and pamper her like a good husband
Ay uno hablado mal, y hasta que se estrella
Oh one speaks badly, and until it crashes
Le toca aprender, a comer de aquella
You have to learn to eat that way
Ay voy a terminar, para ser sincero
Oh I'm going to finish, to be honest
Más esilachao, quel compa trapero
More esilachao, quel compa trapero
Ya me aterro al ver lo flaco como he terminado
I'm already terrified when I see how skinny I ended up
No hay un chisgo e´ parecido a cuando era casado
There is no joke similar to when I was married
Le abrí hueco a la correa pa apretar lo estrecho
I opened space in the strap to tighten the narrow
Toy que ruigo e´ lo que sea y esto es muy arrecho
Toy that I hear and whatever and this is very hot
No falta nada, Pa pedir posada
Nothing is missing, to ask for an inn
No falta nada, Pa echar la lazada
Nothing is missing, to tie the knot
De hacendado propietario pase a ser finquero
From landowner owner to farmer
De finquero a mayordomo luego a jornalero
From farmer to butler then to day laborer
Así es como yo comparo mi entrada en desdicha
This is how I compare my entry into misery
Me remuerde haber cambiado el wisky por chicha
I regret having changed whiskey for chicha
Ando más pelao cual dicho que sobaco e´ rana
I walk more bare than they say that my armpit is a frog
Toy que jarto changua negra de noche y mañana
Toy that I jarto black changua at night and morning
Toy que ruego me contraten pa´ hacer lo que salga
Toy, I beg you to hire me to do whatever comes out
Pues presiento que a este paso voy a pelar nalga
Well, I have a feeling that at this rate I'm going to peel my butt
No se divorcien, Les dejo el consejo
Do not get divorced, I leave you the advice
No se divorcien, No sean tan pendejos
Don't get divorced, don't be so stupid
No se divorcien, Les dejo el consejo
Do not get divorced, I leave you the advice
No se divorcien, No sean tan pendejos
Don't get divorced, don't be so stupid
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind