Below, I translated the lyrics of the song Le Voyage Dans Le Bonheur by Henri Salvador from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai voyagé dans le bonheur
I have traveled in happiness
Ca n'a duré que quelques heures
It only lasted a few hours
Mais ça valait la peine
But it was worth it
Je voguais sur un grand bateau
I was sailing on a large boat
Moitié dans l'air, moitié dans l'eau
Half in the air, half in the water
Méditerranéenne
Mediterranean
Elle s'était mise sur mon coeur
She had put on my heart
Ses yeux étaient pleins de couleurs
His eyes were full of colors
Ou allions nous, mystère
Or go, mystery
Le but n'était pas important
The goal was not important
Ni même la notion du temps
Nor even the concept of time
Non plus le véhicule
No longer the vehicle
Ce qui comptait c'était nous deux
What was up was us two
Suspendus là-haut dans les cieux
Hanging up there in the heavens
Comme deux funambules
Like two tightrope walkers
Nous devions lire en nos pensées
We had to read in our thoughts
Quand tout a vraiment commencé
When it all really started
Pour faire le même rêve
To have the same dream
Pour être ensemble à la même heure
To be together at the same time
Au même endroit où le bonheur
In the same place where happiness
Quelque fois nous enlève
Sometimes removes us
Et vous emporte loin loin loin du rituel
And takes you away far from the ritual
Et du quotidien
And everyday life
Des choses inhumaines
Inhuman things
J'ai voyagé dans le bonheur
I have traveled in happiness
Je suis revenu tout à l'heure
I came back earlier
Mais ça valait la peine
But it was worth it
Et si vous ne me croyez pas
And if you don't believe me
Regardez coller à mes pas
Look at my steps
Le long de mon passage
Along my way
Tous ces bouquets d'étoile en fleur
All these bouquets of stars in bloom
Ces arcs-en-ciel pleins de couleurs
These rainbow arches full of colors
Témoins de mon voyage dans le bonheur
Witnesses of my journey through happiness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.