Ma Maman M'a Dit Lyrics in English Guizmo

Below, I translated the lyrics of the song Ma Maman M'a Dit by Guizmo from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas pardonner les traîtres
Not to throw away the remains, not to forgive the traitors
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas dénoncer les frères
Not to throw away the leftovers, not to denounce the brothers
j'suis pas un voyou, j'sors pas le Gui'-Gui'
I'm not a thug, I don't go out with Gui'-Gui'
Nan, nan, indemne comme Willi
No, no, unharmed like Willi
C'est comme ça qu'on fait les choses
This is how we do things
Avant, j'ai vendu des doses
Before, I sold doses
Mais avant c'était avant
But before that was before
Et maintenant c'est maintenant
And now it's now
J'rêve de mon futur, truc de ouf j'ai des gosses
I dream of my future, crazy thing I have kids
Mais j'ai déjà vécu le plus dur
But I've already been through the hardest part
Moi, j'suis Karim ou Mamadou, y a personne qui peut m'aider
Me, I'm Karim or Mamadou, there's no one who can help me
'Fais grave attention' ma mère elle m'l'a déjà dit
'Be very careful' my mother already told me
J'découpe le flow, quand j'étais à court d'euros
I cut the flow, when I was short of euros
Y avait pas un d'ces fils de pute qui voulaient m'voir sur le trône
There weren't any of these sons of bitches who wanted to see me on the throne
Bâtard, bataradé
Bastard, bastard
J'ai enterré ma grande sœur, on m'disait 'ça va aller'
I buried my big sister, they told me 'it's going to be okay'
Toi aussi, tu l'as vécu et j'suis derrière toi
You too have experienced it and I am behind you
Insh'allah qu'c'est la dernière fois
Insh'allah it's the last time
Ma mère qui prie pour la énième fois
My mother praying for the umpteenth time
J'pense à mon père et ça fait 'bang, bang, bang'
I think of my father and it goes 'bang, bang, bang'
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas pardonner les traîtres
Not to throw away the remains, not to forgive the traitors
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas dénoncer les frères
Not to throw away the leftovers, not to denounce the brothers
Ma maman m'a dit 'ne traîne pas dehors'
My mom told me 'don't hang out'
'Lève-toi tôt et ne perds pas le Nord'
'Get up early and don't lose your way'
Je l'aime à la mort, elle fait ça pour mon bien
I love her to death, she does this for my own good
J'aimerais qu'elle n'ait pas à s'demander 'ça coûte combien?'
I wish she didn't have to wonder 'how much does it cost?'
Elle m'a dit 'la vie est une jungle, et il faut jongler
She told me 'life is a jungle, and you have to juggle
Où est l'épingle de tous tes amis les plus cinglés?'
Where's the pin for all your weirdest friends?'
Moi, j'veux pas c'parcours là
I don't want to go there
Y a p't-être des cafards dans l'appart' mais on sera là pour toi
There may be cockroaches in the apartment but we will be there for you
Ma maman est belle, elle m'a dit 'papa taffait dur'
My mom is beautiful, she told me 'dad worked hard'
Donc quand j'ramène des punitions, je rase les murs
So when I bring punishments, I tear down the walls
Sois bien au taff si tu veux t'installer, c'est dommage
Be good at work if you want to settle down, it's a shame
J'suis un brin nomade, un gringalet en plein dégringolade
I'm a bit of a nomad, a weakling in full decline
T'es en train d'faire un collage, toute la nuit à faire les chauds
You're making a collage, all night getting hot
Les filles me recalent, m'en fiche, maman m'a dit qu'j'étais beau
The girls fail me, they don't care, mom told me I was beautiful
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas pardonner les traîtres
Not to throw away the remains, not to forgive the traitors
Ma maman m'a dit de toujours rester le même
My mom told me to always stay the same
Moi, je sais qu'elle m'aime donc j'écoute ce qu'elle me dit
Me, I know she loves me so I listen to what she tells me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas dénoncer les frères
Not to throw away the leftovers, not to denounce the brothers
Dis-moi, maman m'a dit, ma maman m'a dit
Tell me, mom told me, my mom told me
Maman m'a dit, moi, maman m'a dit
Mom told me, me, mom told me
Ma maman m'a dit de toujours aider les faibles
My mom told me to always help the weak
De ne pas jeter les restes, de ne pas dénoncer les frères
Not to throw away the leftovers, not to denounce the brothers
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 2106 lyric translations from various artists including Guizmo
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.