Below, I translated the lyrics of the song Le Monde Est À Nous by Grégoire from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Viens, le monde est à nous
Come, the world is us
On m'a dit ceux qui osent peuvent changer les choses
I was told those who dare can change things
Et un jour tout gagner
And one day win
Qu'il n'y a que ceux qui croient qu'un jour ça arrivera
That there are only those who believe that one day will happen
Qui le voient arriver
Who see him arriving
Allez, viens, on avance, on laisse là ceux qui pensent
Come on, come, we advance, we leave there those who think
Tout savoir, tout connaître
All know, know everything
Allez, viens, on s'en va, on trouvera un endroit
Come on, come on, we go, we will find a place
Où l'on pourra renaître
Where we can be reborn
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
On va vivre chaque jour, on va vivre notre amour
We are going to live every day, we will live our love
Comme si c'était l'dernier
As if it was the last
Chaque seconde de chaque heure, on prendra tout l'bonheur
Every second of each hour, we will take all the happiness
Et jamais à moitié
And never half
Allez, viens, on se taille, le cœur vaille que vaille
Come on, come, we size, the heart is worth that worth
On poursuivra l'été
We will continue the summer
Allez, viens, on s'en va, on retrouvera un endroit
Come on, come on, we go, we will find a place
Où encore s'en aller
Where can you go away
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Viens, le monde est à nous, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Come, the world is for us, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Ne me lâche pas la main
Don't let me go hand
Car le monde ça vaut rien
Because the world is worth nothing
Sans toi dans mes parages
Without you in my sidelines
On ira n'importe où
We will go anywhere
Mais l'important c'est nous
But the important thing is us
C'est pas les paysages
It's not the landscapes
Oui, la vie est à nous ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Yes, life is for us ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Oui, la vie est à nous ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Yes, life is for us ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Outro
Oui, la vie est à nous ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Yes, life is for us ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Oui, la vie est à nous ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Yes, life is for us ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Oui, la vie est à nous ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Yes, life is for us ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh
Oui, la vie est à nous
Yes, life is for us