Below, I translated the lyrics of the song TI TI TI by Gradur from French to English.
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Sheguey n'a pas changé, jamais j'ai douté de mon réseaux
Sheguey hasn't changed, I never doubted my network
On vit cette vie à deux cents, j'ai fait du sale mais j'ai mes raisons
We live this life at two hundred, I did some dirt but I've got my reasons
Donc j'sus gentil mais j'peux t'niata quand même
So I'm nice but I can still niata you
Le le biff de la musique, ils n'auront jamais
The music money, they'll never get it
Jamais trahi, jamais retourné ma veste
Never betrayed, never switched sides
C'est tout pour le gang, ça j'en fait la promesse
It's all for the gang, that's my promise
Certain m'ont tourné l'dos
Some turned their backs on me
Mais Dieu merci ça va aller
But thank God it'll be alright
Dans le viano
In the Viano
Mon oseille, j'fais que de compter
My cash, I just keep counting
Elle m'a tout donné
She gave me everything
Depuis tit-pe, j'la connais
I've known her since I was a kid
C'était sur moi qu'elle comptait
I was the one she counted on
J'te promets, j'vais plus déconner
I swear, I won't mess up anymore
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Champagne, resto
Champagne, restaurant
La petite a réussi à m'bloquer, elle pose plein d'questions
The girl managed to block me, she's asking a ton of questions
Attends-moi un instant, je suis pressé
Wait a sec, I'm in a rush
Elle a vu une ouverture donc elle veut s'placer
She saw an opening so she wants to move in
Elle veut des lovés pour s'tresser, attends là
She wants cash to stop stressing, hold up
J'lui précise que j'suis toujours dans mes bails à la té-ci
I tell her I'm still on my hood business
Elle pète un plomb, j'monte en pression
She blows a fuse, I'm heating up
J'ai du shit et d'la beuh sur la pesette
I've got hash and weed on the scale
9 millimètre toujours précis
Nine millimeter always on point
C'est moi j'appuie, c'est lui qui décide
I squeeze, he decides
Numéro 10, Neymar, Messi
Number 10, Neymar, Messi
J'ai cinq étoiles, c'est l'combo, l'Brésil, ti-ti-ti
I got five stars, it's the combo, Brazil, ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
J'me sens mieux sans toi, ça j'te l'avais dit
I feel better without you, I told you that
J'peux gérer ma vie sans toi, ça j'te l'avais dit
I can run my life without you, I told you that
J'pouvais faire la guerre pour toi mais tu m'as déçu
I could've gone to war for you but you let me down
J'avais confiance en toi mais tu m'as déçu
I trusted you but you let me down
Rs, SDM, Gradur, ma chérie, faut pas qu'tu paniques
Rs, SDM, Gradur, baby, don't panic
T'aimerais m'avoir dans ton lit mais j'suis pas dans ça, ma jolie
You'd like me in your bed but I'm not on that, sweetie
Rs, SDM, Gradur, ma chérie, faut pas qu'tu paniques
Rs, SDM, Gradur, baby, don't panic
T'aimerais m'avoir dans ton lit mais j'suis pas dans ça, ma jolie
You'd like me in your bed but I'm not on that, sweetie
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Ti-ti-ti-ti-ti
Allé danse pour moi
Come on dance for me
Allé danse pour moi
Come on dance for me
Allé danse pour moi
Come on dance for me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind