Below, I translated the lyrics of the song Squad by Gradur from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Léger, léger, léger, léger, léger
Light, light, light, light, light
Léger, léger, léger
Light, light, light
Remplis ton chargeur, détaille ta beuh-beuh
Filled your charger, details your beuh-beuh
Dégaine le Beamer, on sort du procès
Draw the beamer, we get out of the trial
On repart fauchés, t'inquiète on s'refait
We leave mowed, worry we are coming up
La Juge veut ta peau, un peu comme Pablo
The judge wants your skin, a bit like Pablo
D'la coke dans l'cargo mais que vas-tu dealer?
Coke in the cargo but what are you going to do?
Dix milles assurés, ou pour exporter
Ten miles insured, or to export
Cachés la tte-cha d'une prostituée
Hidden the head of a prostitute
Drive-by en T-Max, dis-moi qui j'vais tuer
Drive-by in t-max, tell me who I will kill
Sheguey j'arrive sur le périph' et j'bombarde à 300
Sheguey I arrive on the periphery and I bomb at 300
Des billets d'cinq cent caché dans les faux plafonds
Five hundred tickets hidden in the false ceilings
Une envie de devenir convoyeur de fonds
A desire to become a fund conveyor
Comme Toni Musulin, trop loin de John Café
Like Toni Musulin, too far from John Café
Faut faire de la monnaie, mais jamais enfermé
Must make money, but never locked up
J'aime beaucoup par derrière, donc zizi enflammé
I really like from behind, so fiery zizi
Ba sheguey ba lingi ba yiba ba zali na nzala moundele keba faut to damé
Ba sheguey ba lingi ba yiba ba zali na nzala moundele keba must
À chacun d'mes showcases, toujours enfouraillé
At each of my showcases, always buried
Une groupie au tel-hô, j'la baise comme fou à lier
A groupie at Tel-Hô, I fuck it like crazy to bind
T'attache pas bébé, tu vas finir en larmes
You don't get attached to baby, you're going to end in tears
J'ai à Quavo, la frappe d'Amsterdam
I have in Quavo, the shot of Amsterdam
Micro test un deux, un deux
Micro test one two, one two
Fais fumer le vingt-deux, shit ou d'la beuh
Smoke the twenty-two, shit or beuh
J'patauge dans la merde
I get into shit
Le manque d'oseille rend nerveux
The lack of sorrel makes nervous
L'amour du risque m'a mis des m'bata
The love of risk put me from me
Forcément j'leur fais danser l'Haka
Inevitably I make it dance the haka
Alpha Double Lima, Black Mafia
Alpha double lima, black mafia
C'est la merde du cinq-neuf au neuf-trois
It's the shit from five-nine to new
Nyda dis-leur c'est quoi les dièses
Nyda tell them what are the diès
Double braquo rien qu'on les baise
Double brasso nothing to fuck them
J'ai jamais baissé mon froc
I never dropped my pants
À part pour la mettre au rap game
Apart to put it in rap game
L'industrie tremble, on t'a jamais vu
The industry trembles, we never saw you
Rien qu'tu parles, rien qu'tu flambes
Just about, just flambes
Viens tester ma bande
Come and test my band
Au minimum ça sera bastos dans les jambes
At least it will be bastos in the legs
Le squad va inonder Paris
Squad will flood Paris
Négro t'es pas d'ma catégorie
Negro you are not of my category
Tête cramée depuis l'échographie
Solish head since ultrasound
J'suis au sommet d'ta hiérarchie
I am at the top of your hierarchy
Le Squad va inonder Paris
Squad will flood Paris
Veut brasser comme les Qatari
Wants to brew like the Qatari
Pour la famille, j'pars en son-pri
For the family, I take in their print
J'ressors galbé comme Broly
I get shot like Broly
C'est le retour de la clique
This is the return of the click
La vengeance se mange froide
Revenge is eaten cold
Sortez les automatiques
Take out the automatic
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Qui test? C'est le retour du double S
Who tests? This is the return of the double s
Négro, tu croyais qu'on était mort?
Negro, did you think we were dead?
Bâtard j'vous baise sans stress, qui va test frérot?
Bastard I fuck you without stress, who will test Frérot?
On revient planter notre décor
We come back to plant our decor
On entassait des corps, cassait des portes
We piled up bodies, broke doors
Le frérot dur-Gra a battu des records
Frérot Dur-Gra broke records
Le Squad est en or, la puissance du Nord
The squad is gold, the power of the north
Vos pétasses ne pensent qu'à nous sucer c'est gore
Your branches only think of sucking us it's gore
De la be-her et be-her on enquille
Of the be-Her and be-Her we investigate
Les schlags cherchent après nous pour qu'leur nez on remplit
The schlags seek after us so that the nose we fill
Trop vener, on opère, on construit
Too much come, we operate, we build
Sheguey Squad dans l'game pour la foutre aux poukis
Sheguey Squad in the game for the cum at Poukis
Tout c'qu'on fait c'est le but, on fait mouiller les putes
All that we do is the goal, we get the whores wet
Brouiller les pistes pour guer-lar que du stup'
Blur the tracks for Guer-Lar only stup '
Le pétard sous le fut, qui va test l'équipe?
The firecracker under the was, who will test the team?
Joint d'beuh à la bouche, j'fais danser ta clique
Beuh joint in the mouth, I make dancing your click
Et tu cliques, et tu cliques, sur nos sons ouais tu kiffes
And you click, and you click, on our sounds yeah you like
Que des m'batas dans l'pif
That mebatas in the pif
Ne crois pas qu'on est tous peace
Don't think we're all Peace
Les balles gaspillés pour le biz'
Balls wasted for biz '
Vous êtes fatigués j'calcule même pas votre dégaine
You are tired I don't even have your quickdraw
La partie sale est dans mes gênes
The dirty part is in my discomfort
N.Y.DA, BraBra, G.R.A.D.U.R, Cahiips
N.Y.DA, Brabra, G.R.A.D.U.R, Cahips
Dis-moi qui va nous la mettre
Tell me that will put it on us
On arrive dans c'game à la Shaquille O'neal
We arrive in the Shaquille O'Neal
Joint d'beuh, bébé prends l'tos-ma
Beuh joint, baby takes Tos-Ma
J'suis posé dans l'game, tous ces PD m'ennuient
I am posed in the game, all these PDs annoy me
Clé du F6 en poche, V8 négro, grosse liasse de billets
Key to the F6 in pocket, V8 Negro, big bundle of tickets
J'ai prié, j'ai dealé, j'ai été viré des cours
I prayed, I made, I was fired lessons
Pris deux bastos dans le gilet
Taken two bastos in the vest
Grillé des porcs, fuck le tard-mi mon pote
Grilled pigs, fuck late-Mu my friend
Faut du ffe-bi, faut nourrir la mif', c'est la sère-mi
Ffe-Bi must be fed up, it is the Sère-Mi
Ça rappe toi t'as comprit t'as tout dit mais mon seul avis
It’s up to you, you’ve understood you say everything but my only opinion
C'est pousse-toi, laisse-nous faire bitch
It's growing, let us do bitch
Des projets en masse
Mass projects
Quelques grammes dans la massa
A few grams in the Massa
Allez-retour de Parigo à Brazza
Go out of Parigo in Brazza
J'ai l'fusil AK planqué sous l'lit d'la casa, casa
I have the AK rifle hidden under the Casa bed, Casa
Fils de pute t'as l'brassard j'ai
Son of whore you have the armband I have
Si j'te fume, j'récupère comme mes rabzas
If I smoke it, I above all like my rabzas
Tu veux pas qu'on avance, si tu veux qu'on s'arrange
You don't want us to move forward, if you want us to work out
Parle-nous cash, et nous rap sale
Talk to us cash, and we are dirty
J'suis pépère la cagnotte est allemande
I'm cushy the prize pool is German
J'suis près d'la beurette, karlouch, babtou
I'm near the beurette, Karlouch, Babtou
Elle se cambre, elle se cambre
She is camber, she hugs
Elle se cambre
She cams you
Le bolide est tâté et l'négro est chelou
The racing car is groped and the negro is weird
C'est le retour de la clique
This is the return of the click
La vengeance se mange froide
Revenge is eaten cold
Sortez les automatiques
Take out the automatic
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Ils sont morts, ils ont l'mort
They died, they have the death
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind