Below, I translated the lyrics of the song Target by Gordo from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Even when I'm in motion, got a target on my back, 360 no scopin'
Incluso cuando estoy en movimiento, tengo un objetivo en mi espalda, 360 sin escopin
And I can't pick up the slack
Y no puedo recoger la holgura
I'm too in the open
Yo también estoy a la vista
What do I do for it?
¿Qué hago por él?
Do I ask you for it?
¿Te pido?
How do we move forward?
¿Cómo avanzamos?
How do you look at yourself in the mirror?
¿Cómo te miras en el espejo?
How do I make the situation any clearer?
¿Cómo hago más claro la situación?
You can't possibly be that blind, I know you saw it that time
No puedes ser tan ciego, sé que lo viste esa vez
All you do is make up to break up
Todo lo que haces es compensar para romper
Baby you need to wake up no
Bebé necesitas despertar no
You got that devil on your back
Tienes ese diablo en tu espalda
You better be careful don't look back
Será mejor que ten cuidado, no mires hacia atrás
You better keep telling yourself
Será mejor que te sigas diciéndote
You need to wait no
Necesitas esperar no
You got about one foot in the grave
Tienes alrededor de un pie en la tumba
So how about you come and behave
Entonces, ¿qué tal si vienes y te comportas?
Cause you just wanna be saved
Porque solo quieres ser salvado
You got to wake up no
Tienes que despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
You need to wake up
Necesitas despertar
You can't get inside my head and make me think I'm wrong
No puedes meterme en mi cabeza y hacerme pensar que estoy equivocado
I know I got a target on my back, and you got a lock on
Sé que tengo un objetivo en mi espalda y tienes un bloqueo
And I'm not sorry and I'm not sad
Y no lo siento y no estoy triste
And I'm not bringing up the past
Y no estoy mencionando el pasado
But I'm the best you ever had
Pero soy el mejor que hayas tenido
But I came too strong
Pero llegué demasiado fuerte
Cause you knew exactly what it was when you slid through
Porque sabías exactamente qué era cuando te deslizaste
I remember everything that you did do
Recuerdo todo lo que hiciste
You are not an angel
No eres un ángel
So when you see me and mine, make sure you and yours make a B-Line
Entonces, cuando me ves a mí y a los míos, asegúrate de que tú y los tuyos hagan una línea B
My new chick fine, I'ma be fine, you know how these things go
Mi nueva chica bien, estoy bien, sabes cómo van estas cosas
How do you look at yourself in the mirror
¿Cómo te miras en el espejo?
How do I make the situation any clearer?
¿Cómo hago más claro la situación?
You can't possibly be that blind, I know you saw it that time
No puedes ser tan ciego, sé que lo viste esa vez
All you do is make up to break up
Todo lo que haces es compensar para romper
Baby you need to wake up, no
Bebé necesitas despertar, no
You got that devil on your back
Tienes ese diablo en tu espalda
You better be careful don't look back
Será mejor que ten cuidado, no mires hacia atrás
You better keep telling yourself
Será mejor que te sigas diciéndote
You need to wait no
Necesitas esperar no
You got about one foot in the grave
Tienes alrededor de un pie en la tumba
So how about you come and behave
Entonces, ¿qué tal si vienes y te comportas?
Cause you just want to be saved
Porque solo quieres ser salvado
But you got to wake up no
Pero tienes que despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
You need to wake up no
Necesitas despertar no
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind