Below, I translated the lyrics of the song Soñando (Versión 2023) by Gloria Trevi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tú me hiciste sentir que no valía
You made me feel worthless
Y mis lágrimas cayeron a tus pies
And my tears fell at your feet
Me miraba en el espejo y no me hallaba
She looked at me in the mirror and couldn't find me
Yo era sólo lo que tú querías ver
I was only what you wanted to see
Y me solté el cabello, me vestí de reina
And I let my hair down, I dressed as a queen
Me puse tacones, me pinté y era bella
I put on heels, I painted myself and I was beautiful
Y caminé hacia la puerta, te escuché gritarme
And I walked to the door, I heard you yell at me
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
But your chains can't stop me anymore
Y miré la noche y ya no era oscura, era de lentejuelas
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Porque sé que soy linda, porque todos me admiran
Because I know I'm pretty, because everyone admires me
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Porque hago lo que pocos se atreverán
Because I do what few will dare
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Algunos con envidia pero al final, pero al final
Some with envy but in the end, but in the end
Pero al final, todos me amarán
But in the end, everyone will love me
Tú me hiciste sentir que no valía
You made me feel worthless
Y mis lágrimas cayeron a tus pies
And my tears fell at your feet
Me miraba en el espejo y no me hallaba
She looked at me in the mirror and couldn't find me
Yo era sólo lo que tú querías ver
I was only what you wanted to see
Y me solté el cabello, me vestí de reina
And I let my hair down, I dressed as a queen
Me puse tacones, me pinté y era bella
I put on heels, I painted myself and I was beautiful
Y caminé hacia la puerta, te escuché gritarme
And I walked to the door, I heard you yell at me
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
But your chains can't stop me anymore
Y miré la noche y ya no era oscura, era de lentejuelas
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Porque sé que soy linda, porque todos me admiran
Because I know I'm pretty, because everyone admires me
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Porque hago lo que pocos se atreverán
Because I do what few will dare
Y todos me miran, me miran, me miran
And everyone looks at me, looks at me, looks at me
Algunos con envidia pero al final, pero al final
Some with envy but in the end, but in the end
Pero al final, todos me amarán
But in the end, everyone will love me
Y me solté el cabello, me vestí de reina
And I let my hair down, I dressed as a queen
Me puse tacones, me pinté y era bella
I put on heels, I painted myself and I was beautiful
Y caminé hacia la puerta, te escuché gritarme
And I walked to the door, I heard you yell at me
Pero tus cadenas ya no pueden pararme
But your chains can't stop me anymore
Y miré la noche y ya no era oscura, era de lentejuelas
And I looked at the night and it was no longer dark, it was sequined