Below, I translated the lyrics of the song Me Dejé Llevar by Gloria Trevi from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No sé si fue culpa de la lluvia
I don't know if it was the blame of the rain
O si fue la noche con olor a ti
Or if it was the night with a smell of you
No pretendo ser inoportuna
I do not intend to be inappropriate
Tal vez no quieras ya saber de mí
You may not want to know about me
Con los años fui borrando nuestra historia
Over the years I erased our history
He luchado tanto por no recordar
I have fought so much not to remember
Te pienso siempre si me ataca la memoria
I always think about my memory
O cuando tengo ganas de bailar
Or when I want to dance
Casi siempre logro que la razón
I almost always achieve that reason
Calme los impulsos del corazón
Calm the impulses of the heart
No sé si algún día tendré el control
I don't know if one day I will have control
Pero ese día no es hoy
But that day is not today
Me dejé llevar
I got carried away
Te quise escuchar
I wanted to listen to you
No esperaba que atendieras mi llamada
I didn't expect you to attend my call
Y al oírte siento un nudo en la garganta
And when I hear you I feel a knot in my throat
Me dejé llevar
I got carried away
Y no pude hablar
And I couldn't speak
Se atoraron en mi pecho las palabras
The words were stood in my chest
Me callé un 'te amo' y no te dije nada
I shut up a 'I love you' and I didn't tell you anything
No dije nada
I didn't say anything
No sé si fue culpa de la luna
I don't know if it was the Moon's fault
Me hace imaginarme que piensas en mí
It makes me imagine what you think of me
Y me vuelve inmune a la cordura
And it makes me immune to sanity
Yo te extraño desde que me fui
I miss you since I left
Casi siempre logro que la razón
I almost always achieve that reason
Calme los impulsos del corazón
Calm the impulses of the heart
No sé si algún día tendré el control
I don't know if one day I will have control
Pero ese día no es hoy
But that day is not today
Me dejé llevar
I got carried away
Te quise escuchar
I wanted to listen to you
No esperaba que atendieras mi llamada
I didn't expect you to attend my call
Y al oírte siento un nudo en la garganta
And when I hear you I feel a knot in my throat
Me dejé llevar
I got carried away
Y no pude hablar
And I couldn't speak
Se atoraron en mi pecho las palabras
The words were stood in my chest
Me callé un te amo y no te dije nada
I shut up a I love you and I didn't tell you anything
No dije nada
I didn't say anything
Me dejé llevar
I got carried away
Te quise escuchar
I wanted to listen to you
No esperaba que atendieras mi llamada
I didn't expect you to attend my call
Al oírte siento un nudo en la garganta
Upon hearing I feel a knot in my throat
Me dejé llevar
I got carried away
Y no pude hablar
And I couldn't speak
Se atoraron en mi pecho las palabras
The words were stood in my chest
Me callé un te amo y no te dije nada
I shut up a I love you and I didn't tell you anything
No dije nada
I didn't say anything
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind