Below, I translated the lyrics of the song SOLO RESPIRA by Gino Mella from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Mi chanchita, no llores
My pig, don't cry
Usted merece que la traten como reina, no que no la valoren
You deserve to be treated like a queen, not not valued
Vendrán cosas mejores
Better things will come
No se preocupe que esto es parte del proceso, esto es parte del viaje
Don't worry this is part of the process, this is part of the journey
Llegó el momento de que se relaje
It's time for her to relax.
Los días grises forman parte del paisaje
Gray days are part of the landscape
Solo respira, todo va a estar bien
Just breathe, everything will be okay
Y tu estabilidad también
And your stability too
Tira para arriba, que si no lo haces tú, dime quién
Pull up, if you don't do it, tell me who
Vamos a la disco a destapar unos whiskey de miel
Let's go to the disco to uncover some honey whiskey
Tú eres mucho para esa malaya
You are too much for that malaya
Que te hagan sufrir, bebé, no pasa nada
Let them make you suffer, baby, it's okay
Ya es hora de pasar la página
It's time to turn the page
Él no merece ni una lágrima
He doesn't deserve a tear
Tan linda, llegó el momento de un mejor trato
So pretty, it's time for a better deal
Le rompieron el corazón a una persona que no rompe un plato
They broke the heart of a person who doesn't break a plate
Mi chanchita, no llores
My pig, don't cry
Usted merece que la traten como reina, no que no la valoren
You deserve to be treated like a queen, not not valued
Vendrán cosas mejores
Better things will come
No se preocupe que esto es parte del proceso, esto es parte del viaje
Don't worry this is part of the process, this is part of the journey
Llegó el momento de que se relaje
It's time for her to relax.
Los días grises forman parte del paisaje
Gray days are part of the landscape
Si te preguntan por él, tú dile 'Pasapalabra'
If they ask you about him, you say 'Pasapalabra'
Ponte senda mami, arréglate, diabla
Get on track mommy, get ready, devil
Ponle final al ayer, que se le venga amarga
Put an end to yesterday, let it come bitter
Tú te mereces buffet y no hacer la fila larga
You deserve a buffet and not wait in a long line
Y, bebé, ¿cómo estás?
And, baby, how are you?
Veo que estás bien, que ya apostaste la Chanel
I see that you are fine, that you already bet the Chanel
Que al desayuno come' hotcakes con miel
For breakfast he eats pancakes with honey
Te pintaron pajaritos a pincel
They painted you little birds with a brush
Muchos dan la vuelta al mundo y otros solo quieren recorrer tu piel, mami
Many go around the world and others just want to explore your skin, mommy.
Pero no malinterprete' y rétame a que de la mano yo no te suelte
But don't misunderstand and dare me not to let go of your hand
Para ti son de veinte y los besos y las ganas que tengo De verte
For you it's twenty and the kisses and the desire I have to see you
Sigo apostando a mí y a mi suerte, je
I keep betting on myself and my luck, heh
Y no hace falta, bebé
And there's no need, baby
Ya tú sabes que la fila es larga
You already know that the line is long
Que lo malo el tiempo lo guarda
That time saves the bad
Y no olvido el tatuaje De tu espalda
And I don't forget the tattoo on your back
Mi chanchita, no llores
My pig, don't cry
Usted merece que la traten como reina, no que no la valoren
You deserve to be treated like a queen, not not valued
Vendrán cosas mejores
Better things will come
Y no se preocupe que esto es parte del proceso, esto es parte del viaje
And don't worry this is part of the process, this is part of the journey
Llegó el momento de que se relaje
It's time for her to relax.
Los días grises forman parte del paisaje
Gray days are part of the landscape
Solo respira, todo va a estar bien
Just breathe, everything will be okay
Y tu estabilidad también
And your stability too
Tira para arriba, que si no lo haces tú, dime quién
Pull up, if you don't do it, tell me who
Vamos a la disco a destapar unos whiskey de miel
Let's go to the disco to uncover some honey whiskey
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind