Below, I translated the lyrics of the song ANSIEDARK 2015 by Gino Mella from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No me he olvidado de tu perfume Chanel
I haven't forgotten your Chanel perfume
Ni como chingamos esa noche en ese motel
No way we fucked that night in that motel
Me da pena que con los ojitos que tú me mirabas
It makes me sad that with the little eyes that you looked at me
Ahora lo mires a él
Now you look at him
Si lo juraste porque me fallaste
If you swore because you failed me
Estoy pensando que me utilizaste
I'm thinking that you used me
Está cabrón que con los labios que dijiste que me amabas
He is bastard that with the lips that you said you loved me
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Martes 31 y tú me dijiste que te ibas
Tuesday the 31st and you told me you were leaving
Viendo tus ojos sé que no hay otra alternativa
Seeing your eyes I know there is no other alternative
Camino perdido, dime si te sientes perdida
I'm lost, tell me if you feel lost
O en sus brazos encontraste la tierra prometida, yo
Or in his arms you found the promised land, I
Haré tendencia esta canción, ¿y tú?
I'll make this song trend, what about you?
Serás numero 1 en mi corazón
You will be number 1 in my heart
Que el tiempo sea el que marque, quién tiene la razón
Let time be what marks, who is right
O seguiremos preso, de nuestra propia opinión
Or we will remain prisoners, of our own opinion
Dime qué tiene él que no tenga Darkiel
Tell me what he has that Darkiel doesn't have
No creo que te llene al sentirle la piel
I don't think he fills you by feeling his skin
La hiciste una, pues tampoco le seas fiel
You made her one, so don't be faithful to her either
Ven dame una noche como lo hiciste ayer
Come give me a night like you did yesterday
Algo presentía
I sensed something
Que rápido te fuiste vida mía
How quickly you left my life
Cuánto debo fumar pa' olvidarte
How much should I smoke to forget you
Si el primer amor no se olvida
If the first love is not forgotten
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Creí en ti
I believed in you
Como cristiano en Jesús, como musulmán en Alá
As a Christian in Jesus, as a Muslim in Allah
Como un niño en el viejito páscuelo en la navidad
Like a child in the old Easter at Christmas
La noche se vuelve larga ya ni tengo apetito
The night is getting long and I don't even have an appetite anymore
Ni ganas de hacer ninguna wea
I don't even want to do anything
Porque te fuiste, y más encima con otro
Because you left, and even more so with another
Me da más miedo perderte, que pillarme con monstros
I'm more afraid of losing you than of catching monsters
La verdad es que me duele, me pica, ver fotos que publicas
The truth is that it hurts, it stings, seeing the photos you post
Que rápido te olvidaste de lo de nosotros
How quickly you forgot about us
Solo tenía buenos planes y puras buenas intenciones para vos
I only had good plans and pure good intentions for you
estoy inseguro de mi mismo y eso que siempre ando con la baby Glock
I'm insecure about myself and I always carry the baby Glock
estoy con el carro, shh, imagínate yo
I'm with the car, shh, imagine me
Imagínate yo, que la tenia en lo alto, pero amarilló
Imagine me, I had it at the top, but it turned yellow
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Dime qué tiene él, que no tenga yo
Tell me what he has that I don't have
Pensar en el futuro me da ansiedad
Thinking about the future makes me anxious
Y en el pasado me da la depresión
And in the past it gives me depression
Dímelo Best, otra vez
Tell me Best, again
Demostrándole como se hace en el romantiqueo
Showing him how to do romance
Oye baby, pensar en el futuro me da ansiedad
Hey baby, thinking about the future makes me anxious
Pensar en todos esos planes
Think about all those plans
Que no se verán realizados
that will not be realized
Pensar en el pasado me da depresión
Thinking about the past makes me depressed
Recordar todos esos buenos momentos
Remember all those good times
Aquí estoy esperando tu respuesta
Here I am waiting for your response
Esta vez vine con Gino Mella, y yo
This time I came with Gino Mella, and I
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind