Below, I translated the lyrics of the song Si Yo Fuera Tú by Gilberto Santa Rosa from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Que no puede encontrarte defectos porque no tienes
That they cannot find faults in you because you have none
Si yo fuera tú le haría caso a un tipo como yo
If I were you, I would listen to a guy like me
Que te va a dedicar alma y cuerpo para siempre
That he will dedicate his soul and body to you forever
Si yo fuera tú no lo pensaba porque yo sería en tu vida el gran amor
If I were you, I wouldn't think about it because I would be the great love in your life
Ese que vemos sólo en las novelas pero que un día de repente llega
That which we only see in novels but one day suddenly arrives
Si yo fuera tú definitivamente me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would definitely fall in love with someone like me
Porque nadie más te a va a cuidar y amar como mereces
Because no one else is going to take care of you and love you the way you deserve
Si yo fuera tú no perdería un segundo me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I wouldn't waste a second; I would fall in love with someone like me
Porque dolería un día darme cuenta que fue duro tenerte y perderte para siempre
Because it would hurt one day to realize that it was hard to have you and lose you forever
Si yo fuera tú le daba un chance a un hombre como yo
If I were you, I would give a guy like me a chance
No quisiera llorar un error eternamente
I wouldn't want to cry over a mistake forever
Si yo fuera tú no lo pensaba porque yo sería en tu vida el gran amor
If I were you, I wouldn't think about it because I would be the great love in your life
Ese que vemos solo en las novelas pero que un día de repente llega
That which we only see in novels but one day suddenly arrives
Si yo fuera tú definitivamente me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would definitely fall in love with someone like me
Porque nadie más te a va a cuidar y amar como mereces
Because no one else is going to take care of you and love you the way you deserve
Si yo fuera tú no perdería un segundo me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I wouldn't waste a second; I would fall in love with someone like me
Porque dolería un día darme cuenta que fue duro tenerte y perderte para siempre
Because it would hurt one day to realize that it was hard to have you and lose you forever
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Me enamoraba que me diera la paz que yo anhelo vivito y entero el calor del amor
I was falling in love with the peace that I long for, alive and whole, the warmth of love
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Me enamoraba me enamoraba no lo pensaba
I was falling in love, I was falling in love, I didn't think about it
No perdería la oportunidad de disfrutar la felicidad por nada
I wouldn’t miss the opportunity to enjoy happiness for anything
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Aprovecharía el momento que la vida me dio
I would take advantage of the moment that life gave me
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Y no perdería el tiempo diciendo que no
And I wouldn't waste time saying no
Si yo fuera tú
If I were you
No me perdería este chance
I wouldn't miss this chance
Si yo fuera tú
If I were you
Porque pudiera ser único
Because it could be unique
Si yo fuera tú
If I were you
Y viviría este romance
And I would live this romance
Si yo fuera tú
If I were you
Igual que si fuera el último
Just like it was the last one
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Pa qué complicarse pa qué equivocarse
Why complicate things, why make mistakes?
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Si conviene la primera no espero a la dos
If the first is convenient, I won't wait for the second
Si yo fuera tú
If I were you
Ahora que tengo de frente
Now that I have it in front of me
Si yo fuera tú
If I were you
Esto que me da la vida
This gives me life
Si yo fuera tú
If I were you
Y le doy alegremente
And I happily give it to him/her
Si yo fuera tú
If I were you
Al amor la bienvenida
Welcome to love
Que si yo fuera tú
If I were you
Si yo fuera tú
If I were you
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Que no lo pienses más tu sabes qué soy yo
Don't think about it anymore, you know what I am
Si yo fuera tú me enamoraba de alguien como yo
If I were you, I would fall in love with someone like me
Que el tiempo pasa de prisa y lo que se perdió se perdió
That time passes quickly and what is lost is lost
Si yo fuera tú
If I were you
Juégatela y ven conmigo
Take a gamble and come with me
Si yo fuera tú
If I were you
No tengo mas que decirte
I have nothing more to tell you
Si yo fuera tú
If I were you
Y una vez que esté contigo
And once I am with you
Tú no vas a arrepentirte no
You are not going to regret it, no