Below, I translated the lyrics of the song Sandra by Gilberto Gil from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Maria Aparecida, porque apareceu na vida
Maria Aparecida, because she appeared in life
Maria Sebastiana, porque Deus fez tão bonita
Maria Sebastiana, because God made her so beautiful
Maria de Lourdes
Mary of Lourdes
Porque me pediu uma canção pra ela
Because she asked me for a song
Carmencita, porque ela sussurrou 'seja bem-vindo'
Carmencita, because she whispered 'welcome'
Na primeira noite quando nós chegamos no hospício
The first night when we arrived at the asylum
E Lair, Lair
And Lair, Lair
Porque quis me ver e foi lá no hospício
Because he wanted to see me and went to the hospital
Salete fez chafé, que é um chá de café que eu gosto
Salete made chafé, which is a coffee tea that I like
E naquela semana tomar chafé foi um vício
And that week drinking coffee was an addiction
Andréia na estreia
Andréia at the premiere
No segundo dia, meus laços de fita
On the second day, my ribbon bows
Cintia, porque, embora choque, rosa é cor bonita
Cintia, because, although shocking, pink is a beautiful color
E Ana, porque parece uma cigana da ilha
And Ana, because she looks like an island gypsy
Dulcina, porque
Dulcina, because
É santa, é uma santa e me beijou na boca
She is a saint, she is a saint and she kissed me on the mouth
Azul, porque azul é cor, e cor é feminina
Blue, because blue is color, and color is feminine
Eu sou tão inseguro porque o muro é muito alto
I'm so insecure because the wall is too high
E pra dar o salto
And to take the leap
Me amarro na torre no alto da montanha
I tie myself to the tower at the top of the mountain
Amarradão na torre dá pra ir pro mundo inteiro
Tied up in the tower you can go all over the world
E onde quer que eu vá no mundo, vejo a minha torre
And wherever I go in the world I see my tower
Que a corda me leva de volta pra ela
That the rope takes me back to her
Amarradão na torre dá pra ir pro mundo inteiro
Tied up in the tower you can go all over the world
E onde quer que eu vá no mundo, vejo a minha torre
And wherever I go in the world I see my tower
Que a corda me leva de volta pra ela
That the rope takes me back to her
Maria de Lourdes
Mary of Lourdes
Porque me pediu uma canção pra ela
Because she asked me for a song
Dulcina, porque
Dulcina, because
É santa, é uma santa e me beijou na boca
She is a saint, she is a saint and she kissed me on the mouth
Andréia na estreia
Andréia at the premiere
No segundo dia, meus laços de fita
On the second day, my ribbon bows
Que a corda me leva de volta pra ela
That the rope takes me back to her
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind