Below, I translated the lyrics of the song No Hago Coro [Remix] by Ghettospm from Spanish to English.
Ya no hago coro. no, ¿y para qué?
I no longer sing along, no, and why?
Empezamos desde abajo
We started from the bottom
Y mírano' aquí
And look at us now
Con la verde y coronao'
With the green and crowned
están sintiendo el ki
they're feeling the vibe
Tengo enemigos que me odian
I have enemies who hate me
Enemigos que me aclaman
Enemies who praise me
Que de espalda me apuñalean, sí
They stab me in the back, yes
Pero de frente me lo maman, ¡dice!
But they suck me off face to face, they say!
No hago coro con nadie
I don't sing along with anyone
Yo siempre estoy en la mía
I always mind my own business
Me cansé de los falsos
I'm tired of the fakes
De tantas traiciones
Of so many betrayals
Y tanta porquería
And so much crap
Yo no jodo con nadie
I don't mess with anyone
Sea la puta hipocresía
It's all f*cking hypocrisy
Un por eso tú me envidias
That's why you envy me
Porque soy real
Because I'm real
Y me cuida el de
And I'm protected by the man above
No hago coro con nadie yo estoy en la mía
I don't sing along with anyone, I mind my own business
Las mujeres tuyas quieren de la mía
Your women want mine
La presión de ustedes manito no es mía
The pressure you guys feel is not my problem
Tú tienes los granos pa'trá' como Mía, ya
You have pimples on your back like Mía, yeah
Sigo volao' sin para', ninguno de u'tede' manin son de nada
I keep flying without stopping, none of you are worth anything
Tú nunca vas a corona'
You'll never wear the crown
Tú dema' desafina'
You're way off key
Si tú quieres corona'
If you want the crown
Tú lo que tienes que tene' es la Fe
You just need to have faith
El aire en la goma' en los carros se pesa, pero tú no lo ve'
The air in the tires of cars is measured, but you don't see it
Tú dema' es porque Estoy brillando y nada de lo mío me sale al revé'
You're too much because I'm shining and nothing of mine goes wrong
Vivo sin estré' como Curry en los Golden nunca fallo un tiro de tres
I live stress-free like Curry in the Golden State, never miss a three-pointer
Siempre en la mía no me muevo
Always minding my own business, I don't move
Jalto ya de que me pongan huevo
I'm tired of people trying to control me
Mi lealtad va por encima
My loyalty comes first
Por cualto no me doblego
That's why I don't bend
Yo no juego
I don't play games
Aprendí a estas solito desde Kinder
I learned to be alone since kindergarten
Y para no anda' en malas vibra'
And to avoid bad vibes
Pongo el celular que timbre
I put my phone on silent
Suena muy real cuando Nino lo canta
It sounds so real when Nino sings it
U'tede' son más falsos que unos J Balvin con suela blanca
You guys are faker than J Balvin with white soles
Me buscan a carta blanca por eso no me descuido
They look for me with a blank check, that's why I don't let my guard down
Ya que después de tu nombre la traición es tu apellido
Because after your name, betrayal is your last name
Dan pena tienen más que yo y aun así me envidian
They're pathetic, they have more than me and still envy me
Me odian y se guillan su dema' me la maquillan
They hate me and pretend to be my friends, they're too fake
Son hipócrita' pero lo más que a mí me quilla
They're hypocrites, but what bothers me the most
Es que si son tan doble cara al menos usen dos mascarilla'
Is that if they're so two-faced, they should at least wear two masks
Diga to' Farru
Tell them, Farru
No hago coro con nadie
I don't sing along with anyone
Yo siempre estoy en la mía
I always mind my own business
Me cansé de los falsos
I'm tired of the fakes
De tantas traiciones
Of so many betrayals
Y tanta porquería
And so much crap
Yo no hago coro con nadie
I don't sing along with anyone
Soy el guerrero solitario
I'm the lonely warrior
Y aprendí del plo plo plo plo plo plo
And I learned from the plo plo plo plo plo plo
Es lo que yo escucho a diario
It's what I listen to daily
En el barrio
In the neighborhood
Gracias a Dios por mantenerme
Thank God for keeping me
Con los cojones bien puestos
With the cojones well placed
Para tener que lidiar con tantos puercos
To have to deal with so many pigs
Siempre estoy en mi esquina
I'm always in my corner
No con cualquiera me mezclo
I don't mix with anyone
Respeto se paga con respeto
respect is paid with respect
Al que se la bebe por mí
To the one who drinks it for me
De por vida se lo agradezco
I thank you for life
Mis hermanos son los mismo
my brothers are the same
La mita' De esta gente dura
The mita' Of these tough people
Mi herma' lo que dura
My sister' what lasts
La soda De un refresco
The soda from a soda
Cabrones están leídos
bastards are read
Ellos nada más son amigos del beneficio por eso se muerden
They are only friends of profit, that's why they bite each other
Porque yo ese circo yo no lo auspicio
Because I do not sponsor that circus
En la calle respetado' desde el inicio
In the street respected' from the beginning
Tú los ves haces las puerca
You see them you do the pig
Y después con cara De pancake
And then with a pancake face
Me saca De quicio
It makes me mad
No confió en nadie
I didn't trust anyone
Con nadie hago coro
I do chorus with nobody
Nada más quieren pauta la película
They just want to guide the movie
Buscar un foro
Find a forum
Mi herma' ni el dinero me dice como
My sister' not even money tells me how
No Estamos para término medio
We are not for middle ground
Somos o no somos
we are or we are not
No le hago coro a nadie
I do not chorus to anyone
Y se las canto al que sea
And I sing them to anyone
Me cago en los cabrones
I shit on the bastards
Bochinches y en to' el que lo crea
Bochinches and in everyone who believes it
No roncamos pero aquí hasta el más
We do not snore but here even the most
Callao' rosea ya están leí'o'
Callao' rosea they are already read'o'
Se pintaron reales y farisean
They painted themselves real and Pharisee
Por eso solo me ven de lejos
That's why they only see me from afar
Su mala vibra no me puede tocar
Your bad vibe can't touch me
estoy como los cactu'
I'm like the cacti
A mí no me está yendo bien
I'm not doing well
Me va hijo de la gran pu'
I'm going son of the big pu'
Y lo hice solito sin mamar
And I did it alone without sucking
En la mía como cartoon
in mine as cartoon
Ustedes hacen coro porque
you chorus because
Son la misma calaña
they are the same ilk
La ropa tuya es real
Your clothes are real
Tú eres el China
you are the china
Hay mucho tiburón por eso no suelto la caña
There are a lot of sharks, that's why I don't let go of the rod
Y el de Miky puesto
And Miky's on
Porque no se le dio verme jodido
Because she was not given to see me screwed
Y eso le cae mal
And that's bad for him
estamos moviendo más harina que Aunt Jemima
we're moving more flour than aunt jemima
estoy en los baby blue como el fly North Caroline
I'm in the baby blues like the North Caroline fly
Decían que esto se me iba a caer
They said that this was going to fall
Y Estamos más on fire que los Bulls del '91 en final'
And we are more on fire than the Bulls of '91 in the final'
Lara Mercy Gang
Lara Mercy Gang
Y si tengo aceite mala mia
And if I have bad oil mine
Si ya no te hago coro
If I don't do choir anymore
Es que tú no servia'
It's that you didn't work
Aquí somos o no somos
Here we are or we are not
Te dimos alas y te nos viras palomo
We gave you wings and you turned to us dove
Por eso es que no duran
That's why they don't last
En la calle le dan plomo
In the street they give him lead
No quiero tener un Judas
I don't want to have a Judas
En la misma mesa que como
At the same table as
No es que yo se mala fe y no quiera bregar
It is not that I have bad faith and do not want to fight
Pero a to' el mundo no se le puede ayudar
But you can't help the whole world
Que no me hablen de ser real y ser leal
Don't talk to me about being real and being loyal
Si yo sé que a la hora De la verdad van a chotear
If I know that at the moment of truth they are going to laugh
estamos firme' yo no nunca me doblo
we are firm' I never bend
En la mía yo siempre ando solo
In mine I always walk alone
Yo soy calle yo no colaboro
I am street I do not collaborate
Pero te la buscas y te la cobro
But you look for it and I'll charge you
Por los míos siempre me las bebo
For mine I always drink them
Para mí la traición no es nada nuevo
For me betrayal is nothing new
Lo que pasa manito que yo no hago coro
What happens manito that I do not do choir
Yo a nadie le mamo el guevo
I suck nobody's cock
Pi-ri-ya-ya, ¡Farru!
Pi-ri-ya-ya, Farru!
No hago coro con nadie
I do not choir with anyone
Yo siempre estoy en la mía
I am always in mine
Me cansé de los falsos
I got tired of the fake ones
De tantas traiciones
of so many betrayals
Y tanta porquería
and so much crap
No me le viro a nadie
I did not see anyone
Y no me llevo con la mayoría
And I don't get along with most
mire cabrón tú eres fake
look bastard you are fake
Y yo me compro un spray
And I buy myself a spray
Para tus incesteria'
For your incestry
El trabajo de u'tede' es hace'me coro a mí
Your job is to make me chorus to me
No yo a u'tede', sí
Not me to you, yes
Para que te quite'
So that I take you away
Para que te mate' Joaquin
So that I kill you' Joaquin
El Minor, Millo Gang
El Minor, Millo Gang
Este es el remix
this is the remix
La autorida'
The authority'
No me de cotorra
don't talk to me
Nino, Nino, Farruko
Nino, Nino, Farruko
De RD y PR para el mundo, no hay boca
From RD and PR to the world, there is no mouth
Los barrios y los caseríos activos
Neighborhoods and active hamlets
La asociación de los noventa piquete, cabrón
The association of the nineties picket, bastard
Carbon Fiber Music
Carbon Fiber Music
El maldito sello
the damn seal
Tapia, el sicario
Tapia, the hit man
Dímelo, White Star
Tell me, White Star
Lara Mercy Gang
Lara Mercy Gang
Yo no hago coro, no
I don't do choir, no
Ni harmonía, ni highlight
Neither harmony nor highlight
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind