La File Indienne Lyrics in English Georges Brassens

Below, I translated the lyrics of the song La File Indienne by Georges Brassens from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un chien caniche à l'œil coquin
A poodle dog with a naughty eye
Qui venait de chez son béguin
Who came from his crush
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Descendait, en s' poussant du col
Went down, pushing himself from the collar
Le boulevard de Sébastopol
Sebastopol Boulevard
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Une midinette en repos
A little girl resting
Se plut à suivre le cabot
Enjoyed following the mutt
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Sans voir que son corps magnétique
Without seeing that its magnetic body
Entraînait un jeune loustic
Trained a young rascal
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Or, l'amante de celui-ci
But his lover
Jalouse le suivait aussi
Jalouse followed him too
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Et l' vieux mari de celle-là
And that one's old husband
Le talonnait de ses pieds plats
Heeled at him with his flat feet
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Un dur balafré courait sus
A scarred tough guy was running
Au vieux qu'il prenait pour Crésus
To the old man he took for Croesus
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Et derrière le dur balafré
And behind the scarred tough
Marchait un flic à pas feutrés
A cop walked quietly
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Et tous, cabot, trottin, loustic
And all, mutt, trottin, loustic
Epouse, époux, et dur et flic
Wife, Husband, and Tough and Cop
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Descendaient à la queue leu leu
Went down in single file
Le long boulevard si populeux
The long, populous boulevard
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Voilà que l'animal, soudain
Suddenly the animal
Profane les pieds du trottin
Desecrate the trotter's feet
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Furieus' ell' flanque avec ferveur
Furieus' ell' flanks with fervor
Un' pair' de gifles à son suiveur
A pair of slaps to his follower
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Celui-ci la tête à l'envers
This one upside down
Voit la jalous' l'œil grand ouvert
Sees the jealous one with his eyes wide open
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Et l'abreuv' d'injur's bien senties
And the shower of well-felt insults
Que j'vous dirai à la sortie
What I will tell you at the exit
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Derrièr' arrivait le mari
Behind came the husband
Ce fut à lui qu'elle s'en prit
It was him she attacked
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
En le traitant d'un' voix aiguë
By treating him in a high-pitched voice
De tambour-major des cocus
Drum major of cuckolds
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Le mari rebroussant chemin
The husband turning back
Voit le dur et lui dit 'gamin'
Sees the tough guy and says 'kid'
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
C'est trop tard pour me détrousser
It's too late to rob me
Ma femme vous a devancé
My wife beat you to it
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Le dur vexé de fair' chou blanc
The tough guy upset at being a white guy
Dégaine un couteau rutilant
Draw a gleaming knife
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Qu'il plante à la joie du public
Let him plant to the joy of the public
A travers la carcass' du flic
Through the cop's carcass
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Et tous, bandit, couple, loustic
And all, bandit, couple, lousy
Trottin, cabot, tous, sauf le flic
Trottin, mutt, everyone except the cop
Tortillant de la croupe et claquetant de la semelle
Wriggling of the rump and slapping of the sole
Suivir'nt à la queue leu leu
Follow in single file
L'enterrement du flic parbleu
The Funeral of the Parbleu Cop
Tortillant de la croupe et redoublant le pas
Wiggling the rump and redoubled the pace
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Georges Brassens
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.