Kissing A Fool Lyrics in Romanian George Michael

Below, I translated the lyrics of the song Kissing A Fool by George Michael from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
You are far
Ești departe
When I could have been your star
Când aș fi putut fi steaua ta
You listened to people
I-ai ascultat pe oameni
Who scared you to death and from my heart
Care te-au speriat de moarte și de inima mea
Verse 1
Strange that you were strong enough
Ciudat că ai fost destul de puternică
To even make a start
Să poți măcar să începi
Verse 1
But you'll never find
Dar nu vei găsi niciodată
Peace of mind till you listen to your heart
Liniște sufletească până nu-ți asculți inima
Chorus 1
People
Oamenii
You can never change the way they feel
Nu le poți schimba niciodată ce simt
Better let them do just what they will
Mai bine lasă-i să facă ce vor
For they will
Căci o vor face
If you let them steal
Dacă îi lași să-ți fure
Your heart from you
Inima
Chorus 1
People
Oamenii
Will always make a lover feel a fool
Întotdeauna îl va face pe un iubit să se simtă prost
But you knew I loved you
Dar tu știai că te iubesc
We could have shown them all
Am fi putut să le arătăm tuturor
We should have seen love through
Ar fi trebuit să ducem iubirea până la capăt
Bridge
Fooled me with the tears in your eyes
M-ai amăgit cu lacrimi în ochi
Covered me with kisses and lies
M-ai acoperit cu săruturi și minciuni
So goodbye
Așa că adio
But please don't
Dar te rog, nu
Take my heart
Să-mi iei inima
Verse 2
You are far
Ești departe
I'm never gonna be your star
Nu voi fi niciodată steaua ta
I'll pick up the pieces
Voi aduna cioburile
And mend my heart
Și-mi voi repara inima
Verse 2
Maybe I'll be strong enough
Poate voi fi destul de puternic
I don't know where to start
Nu știu de unde să încep
But I'll never find
Dar nu voi găsi niciodată
Peace of mind while I listen to my heart
Liniște sufletească cât timp îmi ascult inima
Chorus 2
People
Oamenii
You can never change the way they feel
Nu le poți schimba niciodată ce simt
Better let them do just what they will
Mai bine lasă-i să facă ce vor
For they will
Căci o vor face
If you let them steal
Dacă îi lași să-ți fure
Your heart
Inima ta
Chorus 2
And people
Și oamenii
Will always make a lover feel a fool
Întotdeauna îl va face pe un iubit să se simtă prost
But you knew I loved you
Dar tu știai că te iubesc
We could have shown them all
Am fi putut să le arătăm tuturor
Ba da da
Ba da da
Bridge
But remember this
Dar ține minte asta
Every other kiss
Fiecare alt sărut
Bridge
That you ever give long as we both live
Pe care-l vei da vreodată cât vom trăi amândoi
When you need the hand of another man
Când vei avea nevoie de mâna altui bărbat
One you really can surrender with
Unul căruia să te poți preda cu adevărat
I will wait for you like I always do
Te voi aștepta așa cum o fac mereu
There's something there
E ceva acolo
Bridge
That can't compare
Ce nu se compară
With any other
Cu nimic altceva
Verse 3
You are far
Ești departe
When I could have been your star
Când aș fi putut fi steaua ta
You listened to people
I-ai ascultat pe oameni
Who scared you to death and from my heart
Care te-au speriat de moarte și de inima mea
Verse 3
Strange that I was wrong enough
Ciudat că am putut greși atât de mult
To think you'd love me too
Să cred că m-ai iubi și tu
Verse 3
Guess you were kissing a fool
Cred că sărutai un prost
Outro
You must have
Trebuie că
Been kissing
Sărutai
A fool
Un prost
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

foolprost / naiv

Fool înseamnă 'prost' sau 'naiv', dar în contextul cântecului, capătă o nuanță profundă de trădare și dezamăgire.

George Michael folosește această expresie, "Kissing a fool", pentru a descrie sentimentul amar de a fi iubit și înșelat de cineva care nu a apreciat dragostea sa, făcându-l să se simtă ridicol și vulnerabil. Este un cuvânt cheie care surprinde esența durerii și a realizării că a fost manipulat.

Bine ai venit la „Kissing a Fool”, o baladă jazz melancolică și elegantă a legendarului artist britanic, George Michael. Piesa spune povestea unei inimi frânte, dar nu din cauza lipsei de iubire, ci din cauza fricii și a influenței celor din jur. Cântărețul i se adresează fostei sale iubite, reproșându-i că a ascultat de „oameni” care au speriat-o și au îndepărtat-o de el, în loc să își asculte propria inimă.

Pe parcursul melodiei, simțim regretul pentru ceea ce ar fi putut fi: „We could have shown them all” (Le-am fi putut arăta tuturor). El se simte ca un „prost” pentru că a crezut în lacrimile și săruturile ei, care s-au dovedit a fi minciuni. Cu toate acestea, chiar dacă își ia rămas bun, el îi promite că o va aștepta mereu, dezvăluind o dragoste profundă care nu poate fi comparată cu nicio alta. Este o lecție dureroasă despre cum presiunea socială poate distruge o relație și un memento puternic să avem încredere în propriile sentimente.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including George Michael
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.