Below, I translated the lyrics of the song Kissing A Fool by George Michael from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
You are far
Você está longe
When I could have been your star
Quando eu poderia ter sido sua estrela
You listened to people
Você ouviu as pessoas
Who scared you to death and from my heart
Que te apavoraram e te afastaram do meu coração
Verse 1
Strange that you were strong enough
Estranho que você foi forte o bastante
To even make a start
Para ao menos começar
Verse 1
But you'll never find
Mas você nunca vai encontrar
Peace of mind till you listen to your heart
Paz de espírito até ouvir seu coração
You can never change the way they feel
Você nunca pode mudar o que elas sentem
Better let them do just what they will
É melhor deixá-las fazer o que quiserem
For they will
Porque elas vão
If you let them steal
Se você deixá-las roubar
Your heart from you
O seu coração
Will always make a lover feel a fool
Sempre fará um amante se sentir um tolo
But you knew I loved you
Mas você sabia que eu te amava
We could have shown them all
Nós poderíamos ter mostrado a todos
We should have seen love through
Deveríamos ter levado o amor até o fim
Bridge
Fooled me with the tears in your eyes
Me enganou com as lágrimas nos seus olhos
Covered me with kisses and lies
Me cobriu com beijos e mentiras
But please don't
Mas por favor, não
Take my heart
Leve meu coração
Verse 2
You are far
Você está longe
I'm never gonna be your star
Eu nunca vou ser sua estrela
I'll pick up the pieces
Vou juntar os pedaços
And mend my heart
E remendar meu coração
Verse 2
Maybe I'll be strong enough
Talvez eu seja forte o bastante
I don't know where to start
Não sei por onde começar
But I'll never find
Mas eu nunca vou encontrar
Peace of mind while I listen to my heart
Paz de espírito enquanto ouço meu coração
You can never change the way they feel
Você nunca pode mudar o que elas sentem
Better let them do just what they will
É melhor deixá-las fazer o que quiserem
For they will
Porque elas vão
If you let them steal
Se você deixá-las roubar
Chorus 2
And people
E as pessoas
Will always make a lover feel a fool
Sempre fará um amante se sentir um tolo
But you knew I loved you
Mas você sabia que eu te amava
We could have shown them all
Nós poderíamos ter mostrado a todos
Bridge
But remember this
Mas lembre-se disto
Every other kiss
Todos os outros beijos
Bridge
That you ever give long as we both live
Que você der enquanto nós dois vivermos
When you need the hand of another man
Quando precisar da mão de outro homem
One you really can surrender with
Um com quem você possa realmente se entregar
I will wait for you like I always do
Vou esperar por você como sempre faço
There's something there
Há algo ali
Bridge
That can't compare
Que não se compara
With any other
Com mais nada
Verse 3
You are far
Você está longe
When I could have been your star
Quando eu poderia ter sido sua estrela
You listened to people
Você ouviu as pessoas
Who scared you to death and from my heart
Que te apavoraram e te afastaram do meu coração
Verse 3
Strange that I was wrong enough
Estranho que eu estive enganado o bastante
To think you'd love me too
Para pensar que você me amaria também
Verse 3
Guess you were kissing a fool
Acho que você estava beijando um tolo
Outro
You must have
Você deve ter
Been kissing
Estado beijando
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind