Below, I translated the lyrics of the song CAPO DEI CAPI by Genetikk from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Capo dei Capi
Capo dei Capi
Küss seine Hand, verdanke ihm alles
Kiss his hand, owe him everything
Von ihm kommen die Uhr'n, die Hur'n und das Money
The watches, the hookers and the money come from him
Parke den Rari, rauche kubanisch
Park the Rari, smoke Cuban
Ich komme nicht auf deine Party
I'm not coming to your party
Und wenn, nur bewaffnet
And if so, only armed
Bringe die Glock mit
Bring the Glock
Sound wie der Carrara, Sound für die Strada
Sound like the Carrara, sound for the Strada
Hab Streit mit Gott, als red' mit Madonna
Arguing with God is like talking to Madonna
Hadi Italia, ha Germania
Hadi Italy, ha Germania
Über mir steht nur der heilige Vater
Only the Holy Father stands above me
Kappa der Pate, die Straßen sind leer, die Hölle ist voll
Kappa the Godfather, the streets are empty, hell is full
Ich bin nicht Buddha, aber ich schicke dich ins Nirvana
I am not Buddha, but I will send you to Nirvana
More Vendetta ist die Gravur auf der Beretta
More Vendetta is the engraving on the Beretta
Toujours Giulietta, mein Herz schlägt schneller
Toujours Giulietta, my heart beats faster
Deins steht still, wenn die Kugeln treffen
Yours stands still when the bullets hit
Gott ist groß, die Glock ist chrom
God is great, the Glock is chrome
Your life is deep, Beton sinkt tief
Your life is deep, concrete sinks deep
Ich weiß, er liebt mich, doch wird mich nicht retten
I know he loves me, but he won't save me
Es endet gerollt in den Teppich
It ends up rolled into the carpet
Capo dei Capi
Capo dei Capi
Küss seine Hand, verdanke ihm alles
Kiss his hand, owe him everything
Von ihm kommen die Uhr'n, die Hur'n und das Money
The watches, the hookers and the money come from him
Parke den Rari, rauche kubanisch
Park the Rari, smoke Cuban
Ich komme nicht auf deine Party
I'm not coming to your party
Und wenn, nur bewaffnet
And if so, only armed
Bringe die Glock mit
Bring the Glock
Nur ein über mein Jung'n
Just something about my boy
Was 'ne Party ohne ein Grund
What a party without a reason
Bleib' lieber allein mit mei'm Hund
I'd rather stay alone with my dog
Und wähl' keine Eins ohne paar Null'n
And don't choose a one without a few zeros
Tut mir nicht leid, wenn ich im Recht bin
Don't be sorry if I'm right
Gott weiß, wer von euch echt ist
God knows which of you is real
Doch leider der Rest nicht
But unfortunately the rest isn't
Ich bet' für sie mit, bevor es ins Bett geht
I pray for her before she goes to bed
Die Wahrheit tut weh und sie ist nicht freundlich, wenn sie dich trifft
The truth hurts and it is not kind when it hits you
Genau deswegen folgen die Blinden noch nur dem Teufel für 'n bisschen Glück
That's exactly why the blind people only follow the devil for a bit of luck
Ich hab nur geschlafen, komm' aus dem Schatten
I was just sleeping, coming out of the shadows
War einer der Schwachen, auf die du gern trittst
Was one of the weak ones you like to step on
Doch ich bin gewachsen, mehr als sie dachten
But I've grown more than they thought
Nur weil ich jetzt wach bin, seh' ich sein Licht
Only because I'm awake now do I see his light
We need you, Lord
We need you, Lord
Walkin down on us
Walkin down on us
Your in no tear to fall on ourselves
Yours in no tear to fall on yourself
So, down on us, god
So, down on us, god
I need the lord to follow us
I need the lord to follow us
We live the same, we receive your love
We live the same, we receive your love
We need to save our lifes
We need to save our lives
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
He will never let me down, never let me down
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind