Scintille Lyrics in English Gazzelle

Below, I translated the lyrics of the song Scintille by Gazzelle from Italian to English.
Do you remember me?
We made sparks
I remember, you know it
I thought it was love
Instead it was trouble
But all in all I'm fine
You can sleep easy
I won't slit my wrists
I won't leave for India
Even if my eyes are lost
In the middle of the jungle
With black trees
And a screaming sky
So you can sleep at peace
You can crash at Giulia's
That hyena friend of yours
Who never drinks a thing
You can sleep with Fede
If that's what grabs you
I'll keep on sleeping
At the bottom of a bottle
Moments when I wish I'd never die
Moments that, you know, stop time
Moments when even a moment isn't enough
To live
Like we were still a pair
Even if we're far apart, split in two
Like we were still here
Your yawning mouth, one of your lashes on the bed
But I'll keep on sleeping at the bottom of a bottle
At the bottom of a bottle
Moments when I wish I'd never die
Moments that, you know, stop time
Moments when even a moment isn't enough
To live
After all I'm fine
After all I'm fine
After all I'm fine
After all I'm fine
After all I'm
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Scintille literally means sparks, and Gazzelle uses that image to look back on a relationship that flared up brightly before burning out. He speaks directly to an ex-lover, half-teasing and half-aching: “Pensavo fosse amore, invece erano guai” – he thought it was love, it turned out to be trouble. Line after line, he reassures her that she can “sleep peacefully” because he will not harm himself or run off to India, yet the pictures he paints (lost eyes, a screaming sky, black trees) betray how disoriented he really feels. The contrast between calm words and unsettling scenery makes the song feel like a late-night confession wrapped in indie-pop sweetness.

In the chorus, time seems to freeze in “momenti in cui vorrei non morire mai” – moments so intense that even a second is not enough to live them fully. Still, the singer ends up “at the bottom of a bottle,” cycling between nostalgia and self-destruction while repeating a mantra-like “In fin dei conti sto bene” (“When all is said and done, I’m fine”). The result is a bittersweet snapshot of post-break-up survival: a mix of dark humor, raw vulnerability, and the stubborn hope that tomorrow the sparks might hurt a little less.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Gazzelle
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.