Lacri-ma Lyrics in English Gazzelle

Below, I translated the lyrics of the song Lacri-ma by Gazzelle from Italian to English.
While a tear falls and you don't know where from
Your eyes turn pitch-black
Dirty – it's not like you thought
And it hurts a little
Everything shifts, moves fast like a hurricane – I wasn't there
I'm sorry
And I didn't really know how it was
And it hurts me a bit
Look, what a gorgeous day – I'd have kept you close, I couldn't
understand – breathe on me a little more, please
I can't eat
While you walk down the street alone like a spaceship
in the middle of the stars – your hands look like rivers
that flow to the sea
Losing you in the rain
It's eight p.m. – tell me what you wanted
Living isn't that bad
If you know how to dry yourself off
Look, what a gorgeous day – I'd have kept you close, I couldn't
Get it – breathe on me a little more, please
I can't eat
Look, what a gorgeous day – I'd have kept you close, I couldn't
Get it – breathe on me a little more, please
I can't eat
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

“Lacri-ma” is Gazzelle’s bittersweet postcard from the eye of an emotional storm. Over a hazy, synth-pop backdrop he zooms in on a single lacrima (tear) sliding down a lover’s cheek, then blows that moment up into a cinematic scene full of neon skies, rushing hurricanes and lonely spaceship walks. The singer is both observer and culprit: he apologises for not being there, admits he still needs her breath close to his skin and confesses that the heartbreak has stolen his appetite. Despite the sadness, he keeps repeating “Guarda che bella giornata” (“Look at this beautiful day”) as if to remind them that pain can share the stage with hope.

The song’s real magic lies in its contrasts. Ordinary images like not being able to eat sit next to cosmic ones—her hands become rivers that lead to the sea, and she drifts through the street like an astronaut among stars. “Lacri-ma” is ultimately a gentle lesson on resilience: yes, tears fall and mistakes sting, but life is still “non è poi male” (“not so bad”) once you learn to dry your eyes and step back into the daylight.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Gazzelle
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.