Below, I translated the lyrics of the song N’être Personne by Gaëtan Roussel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
N'être personne, un nuage de fumée
To be nobody, a cloud of smoke
À l'extérieur, dissimuler, la légende du 'pas parler'
Outside, hiding, the legend of 'no talking'
D'être, en somme, un mirage, une idée
To be, in short, a mirage, an idea
À l'intérieur, tout effacer
Inside, erase everything
La légende du 'pas parler'
The legend of 'not speaking'
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne
To be nobody
N'être personne
To be nobody
N'être personne, un fantasme, une pensée
To be nobody, a fantasy, a thought
À l'extérieur, recommencer
Outside, start again
La légende du 'pas parler'
The legend of 'not speaking'
N'être, en somme, qu'un naufrage échoué
To be, in short, nothing more than a stranded shipwreck
À l'intérieur, tout essoufflé
Inside, all out of breath
La légende du 'pas parler'
The legend of 'not speaking'
N'être personne, une image envolée
To be nobody, a vanished image
Des battements de cœur irréguliers
Irregular heartbeat
La légende du 'pas parler'
The legend of 'not speaking'
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne, personne
To be nobody, nobody
N'être personne
To be nobody
N'être personne
To be nobody
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind