La Colère Lyrics in English Gaëtan Roussel

Below, I translated the lyrics of the song La Colère by Gaëtan Roussel from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Chaque jour il faut s'y faire
Every day you have to get used to it
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour elle nous effleure
Every day it touches us
Je crois qu'elle vient de l'intérieur
I think it comes from within
Chaque jour sur un bout de terre
Every day on a piece of land
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour elle nous effleure
Every day it touches us
Je crois qu'elle vient de la couleur
I think it comes from the color
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours la colère
Anger always comes back
Chaque jour sur un bras de mer
Every day on an arm of the sea
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque nuit comme en plein cœur
Every night like in the heart
Je crois qu'elle vient de la douleur
I think it comes from pain
Chaque jour, même les plus ordinaires
Every day, even the most ordinary
Elle revient toujours la colère
Anger always comes back
Chaque jour, elle nous effleure
Every day it touches us
Je crois qu'elle prend de la hauteur
I think she's gaining height
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
À croire qu'elles sont plusieurs
To believe that there are several
À nous grignoter le cœur
To nibble at our hearts
Chaque jour il faut s'y faire
Every day you have to get used to it
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour elle nous effleure
Every day it touches us
Je crois qu'elle vient de la douleur
I think it comes from pain
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
Chaque jour depuis des millénaires
Every day for millennia
Elle revient toujours, la colère
It always comes back, anger
À croire qu'elles sont plusieurs
To believe that there are several
À nous grignoter le cœur
To nibble at our hearts
À nous grignoter le cœur
To nibble at our hearts
À nous grignoter le cœur
To nibble at our hearts
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Gaëtan Roussel
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.