Tôt Le Matin Lyrics in English Gaël Faye

Below, I translated the lyrics of the song Tôt Le Matin by Gaël Faye from French to English.
Well, it's early in the morn, in the morning, baby
Baby, when I rise, Lordy mama
Well, it's early in the morning, in the morning
Baby, when I rise, well
Well, it's early in the morning, in the morning
Baby, when I rise, Lordy baby
Every day, I've got misery, Berta
Right in my right side, well
Breathe in the whiffs, the scents of the Orient
Beneath the steam, incense smoke
Burns your lungs in intoxicating stupors
Smell the flowers, their heartbreaking perfumes
Leave far behind the city's rumor
If your life is mapped out, swerve
Take unsure roads, find new suns
Slip on wind soles, become a thief of fire
Defy God like a madman, surface far from the crowds
Hone strengths and weaknesses, turn your life into a poem
Be a hurricane among rebels, houngan
Emperor of brigands, Mackandal, Bois-Caïman
Write tales or crash into reefs
A blank page is still virgin to host your heresies
Read between lives, write life between the lines
Flee the drab city's boredom if your heart's breaking too
Well-a, Lordy, Lordy Rosie
Well-a, Lordy, Lordy baby
Well-a, Lordy, Lordy sugar
Well, it's, Lord, Gal, well-a
Well rocks'n gravel make-a
Make a solid road, Lordy sugar
You take the rocks and the gravel and make a
Make a solid road
One day, one day, one day I'm off, hasta la vista
I ain't staying put, I'm not waiting for the visa
I'm gonna roam the space, not stay rooted here
Waiting till I kick off and head to the beyond
Die under the stars, not in tiny sheets
I'm gonna lift mountains with my little arms
Cross countrysides, hamlets, rat holes
Escape this prison camp, find meaning in all this
I'm gonna relight the flame, restart the fight
Sharpen my blade to dive back inside myself
A ghost struts around in his anonymity
Dreams of a land of plenty where they'd wait for me there
'Cause in the city I die swimming in eyes
Transparent gazes that slowly drown me
The zone is contempt, the wave is indifference
The crowd's a zombie, and I sail against the flow
Rocks'n gravel make-a
Make a solid road, Lordy sugar
You take the rocks and the gravel and make a
Make a solid road, well
Hear the sound of waves when they cling to solid ground
Cultivate silence, all is calm, nothing interferes anymore
Seek the light, maybe one day find clarity
In us the world's end, make your heart an island to people
Open wide clear eyes by vast emerald lakes
Let yourself be moved early morning when dawn sprouts
In the first hours of the day everything's possible
If we want to start again from scratch, redefine the rules of the game
Break the chains, crack the slab
Invent the moon so everybody sees it
Become night wind, push the sail
And run off toward shores over there
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Tôt Le Matin opens at daybreak, blending English blues phrases with vivid French poetry to paint a picture of restless souls who refuse to stay boxed in by city walls. From the very first “Well, it's early in the morning” the singer aches to shake off daily misery, breathe incense-laden air, lace up “semelles de vent” (wind-shoes) and roam unknown roads. Gaël Faye urges us to dodge the humdrum of predictable lives, sharpen both strengths and weaknesses, and turn existence into an adventurous poem. The repeated blues refrain about building a “solid road” from rocks and gravel mirrors his message: craft your own path from whatever rough material life hands you.

As dawn pushes away the night, everything feels possible. The lyrics invite listeners to: leave indifferent crowds, dive into inner battles, reignite dormant flames, and sail toward new horizons where hearts can colonize untouched islands of hope. By the time the sun is up, “Tôt Le Matin” has become a rallying cry for dreamers to reinvent the rules, break chains, and chase brighter suns—proof that each sunrise can be the first page of a daring, self-written story.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Gaël Faye
Get our free guide to learn French with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.