Below, I translated the lyrics of the song One Big Family by Future from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Last name Pluto, first name whatever, you know what I'm sayin'?
Apellido Plutón, nombre como sea, ¿sabes lo que digo?
How I'm comin'
como voy a venir
Twenty main bitches, I swear I'm from another planet
Veinte perras principales, te juro que soy de otro planeta
I love all of 'em the same, we just like one big family
Los amo a todos por igual, simplemente nos gusta una gran familia
We go on an odyssey, baby
Nos vamos a una odisea, nena
You know we ain't 'posed to be here on the Earth
Sabes que no se supone que estemos aquí en la Tierra
I'm fucked up 'bout this Chinese shit
Estoy jodido por esta mierda china
Got me hittin' it off a Perc'
Me hizo golpearlo con un Perc
Dominicano been playin' her part, she know what's happenin'
Dominicana ha estado haciendo su parte, ella sabe lo que está pasando
She been sittin' in the sun over fifteen minutes at the pad
Ella ha estado sentada al sol durante quince minutos en la plataforma
Lati' say she love me more than she love her daddy
Lati' dice que me ama más de lo que ama a su papá
I don't think she loyal, but say she'll never do me bad
No creo que sea leal, pero digo que nunca me hará mal
That's what she say to me, 'Come lay with me, come play with me
Eso es lo que ella me dice: "Ven a acostarte conmigo, ven a jugar conmigo"
When you leave from the studio, come get dropped off and stay with me'
Cuando salgas del estudio, ven a dejarte y quédate conmigo
Every shorty come get on my body
Cada shorty viene a mi cuerpo
I got Jude on her way to Pilates
Tengo a Jude camino a Pilates
I treat Bea like she one of my partners
Trato a Bea como si fuera una de mis compañeras
I got three with the same name, probably
Tengo tres con el mismo nombre, probablemente
Bought a Birky for shorty this mornin'
Compré un Birky para shorty esta mañana
Got that work for Cabrina this mornin'
Tengo ese trabajo para Cabrina esta mañana
She was twerkin', I started performin'
Ella estaba haciendo twerking, comencé a actuar
Goin' surfin', I'm startin' to enjoy it
Voy a surfear, estoy empezando a disfrutarlo
Went on shoppin' sprees, I can afford it
Fui de compras, puedo permitírmelo
She gon' call to whip me like an orphan
Ella va a llamarme para azotarme como a un huérfano
I got Lindsay on call, unfortunate
Tengo a Lindsay de guardia, desafortunado
Try to eat it off me like a portion
Intenta comérmelo como una porción
I got Booby Trap sittin' in my living room
Tengo Booby Trap sentado en mi sala de estar
I got Magic whenever I need to
Tengo Magic cuando lo necesito
Fuckin' with you, but I don't really need you
Jodiendo contigo, pero realmente no te necesito
Break you off twenty racks when I see you
Te rompo veinte bastidores cuando te veo
Layin' you down on your back when I meet you
Acostarte boca arriba cuando te encuentre
Hittin' that shit from the back, don't I teach you?
Golpeando esa mierda por la espalda, ¿no te enseño?
I done flew Nora out to Ibiza
Ya llevé a Nora a Ibiza
I had Dabo come in on the same flight
Hice que Dabo viniera en el mismo vuelo
I hit Gabriella on the same night
Golpeé a Gabriella la misma noche
Fell in love 'cause she know a nigga game tight
Me enamoré porque ella conoce un juego de negros
Throw the hood up, she know I'm the gang type
Levanta el capó, ella sabe que soy del tipo pandilla
I'm just givin' you a lil' bit of insight
Sólo te estoy dando un poco de información
Twenty main bitches
Veinte perras principales
I swear I'm from another planet
te juro que soy de otro planeta
I love all of 'em the same, we just like one big family
Los amo a todos por igual, simplemente nos gusta una gran familia
We all happy, don't care what they say
Todos estamos felices, no importa lo que digan
Don't be embarrassed
No te avergüences
I swear I'm from another planet
te juro que soy de otro planeta
Pull up in a Rolls
Tire hacia arriba en rollos
I bet that bitch open up my doors
Apuesto a que esa perra abre mis puertas
I bet I'll wipe that bitch nose
Apuesto a que limpiaré esa nariz de perra
Anything I say, everything goes
Todo lo que digo, todo vale
Treat me like a pot of gold
Trátame como a una olla de oro
Treat a nigga, got that bag comin'
Trata a un negro, viene esa bolsa
Heard you wanna go to Saturn
Escuché que quieres ir a Saturno
Pick a planet, I ain't average
Elige un planeta, no soy promedio
Pluto got a bitch on lockdown
Plutón tiene una perra encerrada
Got my rude chop gettin' mopped down
Tengo mi rudo golpe siendo limpiado
Out the country, she get knocked down
Fuera del país, ella fue derribada
Pop the biggest one when I'm overseas
Pop el más grande cuando estoy en el extranjero
Tryna move the lil' shit out of DC
Intenta sacar la pequeña mierda de DC
Spent a bag on Cheyenne, it was easy
Gasté una bolsa en Cheyenne, fue fácil
Fuck what you gotta say, she gon' keep me
A la mierda lo que tienes que decir, ella me mantendrá
I got Aquafina on me on each sleeve
Tengo Aquafina en cada manga
Got some weight on me, sittin' in the bathroom
Tengo algo de peso sobre mí, sentado en el baño
Any time I get, she ready to smack somethin'
Cada vez que lo consigo, ella está lista para golpear algo
Got her poppin' that shit in the Phantom
La tengo haciendo estallar esa mierda en el Fantasma
Turn my bitch up, you know that's the standard
Levanta a mi perra, sabes que ese es el estándar
I got Theria landin' in Abu Dhabi
Tengo a Theria aterrizando en Abu Dhabi
So imperial, tryna be modest
Tan imperial, intenta ser modesto
Don't record me when I walk through the lobby
No me grabes cuando camino por el lobby
Cross her legs when sit 'round the brodie
Cruza las piernas cuando se siente alrededor del hermano
Iron my clothes, she tied up my shoes too
Plancha mi ropa, ella también me ató los zapatos
Clean the carpet, I feel like a guru
Limpia la alfombra, me siento como un gurú
All I wanna do is buy Jimmy Choo, Choo
Todo lo que quiero hacer es comprar Jimmy Choo, Choo
Everything on her practically new, new
Todo en ella prácticamente nuevo, nuevo
Very charismatic, she one of the baddest
Muy carismatica, ella una de las mas malas
She one of the ones I cherish
Ella es una de las que aprecio
I swear I'm from another planet
te juro que soy de otro planeta
Twenty main bitches, I swear I'm from another planet
Veinte perras principales, te juro que soy de otro planeta
I love all of 'em the same, we just like one big family
Los amo a todos por igual, simplemente nos gusta una gran familia
I swear I'm from another planet
te juro que soy de otro planeta
Only way to live is to be rich
La única manera de vivir es ser rico
Bad bitches follow me just like a cult
Las perras malas me siguen como una secta
I swear I'm from another planet
te juro que soy de otro planeta
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind