Okay Lyrics in Spanish French Montana , Lil Baby

Below, I translated the lyrics of the song Okay by French Montana from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Okay
Bueno
Montana, okay
montana, está bien
Coke Boy, okay
Chico Coca-Cola, ¿vale?
haan
haan
She wanna ride with the star
Ella quiere viajar con la estrella
Ended up droppin' my top, okay
Terminé dejándome caer la blusa, ¿vale?
My ex told me she needed space
Mi ex me dijo que necesitaba espacio
I guess we both goin' to Mars, okay
Supongo que ambos iremos a Marte, ¿vale?
I cannot forget the base
no puedo olvidar la base
I'm takin' my mop on my dates, okay
Estoy tomando mi trapeador en mis citas, ¿vale?
Just look at the look on their faces
Solo mira la expresión de sus caras
They wanna jump in my place, okay
Quieren saltar en mi lugar, ¿vale?
Told shorty she was the one
Le dije a Shorty que ella era la indicada
But I'm takin' her friends after ten, okay
Pero me llevaré a sus amigas después de las diez, ¿vale?
I told 'em to load up the dock
Les dije que cargaran el muelle
But they wanna ride in my Benz, okay
Pero quieren viajar en mi Benz, ¿vale?
One of one, this a new Cullinan
Uno de uno, este es un nuevo Cullinan
No tellin' what I'ma spend, okay
No digo lo que voy a gastar, ¿vale?
Ain't countin' up no more dubs again
No contaré más doblajes otra vez
Only fuckin' with the Benjamins, okay
Sólo jodiendo con los Benjamins, ¿vale?
Straight off a plane to the spot, freshen up, put on studs
Directamente desde un avión hasta el lugar, refrescarse, ponerse tachuelas
Tell the vibes to meet up, get it goin', let's go
Dile a las vibraciones que se reúnan, ponlo en marcha, vámonos
I throw a fit in Rick Owens, okay
Le hago un ataque a Rick Owens, ¿vale?
Mama the shit and she know how she be
Mamá la mierda y ella sabe cómo ser
Ain't just talkin', I got it, I show it
No es sólo hablar, lo tengo, lo muestro
Send a boardin' pass when she get bored
Envíale una tarjeta de embarque cuando se aburra
Country hoppin' in Europe, we tourin'
Saltando de país en Europa, estamos de gira
Keep it low if they know that it's roarin'
Mantenlo bajo si saben que está rugiendo
Went ceramic, the Audemars blue one six-fifty
Se volvió cerámico, el Audemars azul uno seis cincuenta
They ain't brung 'em out yet, these the new ones
Aún no los han sacado, estos son los nuevos
Havin' motion, don't ask what I'm doin'
Teniendo movimiento, no preguntes qué estoy haciendo
Tryna see her, she pretty, she goin'
Intenta verla, es bonita, va
Haters hate, that's their job, they gon' do it
Los que odian odian, ese es su trabajo, lo harán
Hey, I went white Air Force Ones with the Louis
Oye, me puse unos Air Force Ones blancos con los Louis
Tell the business, you fumbled, you blew it
Dile al negocio que fallaste, lo arruinaste
Bro ain't do it, the lawyers gon' prove it
Hermano, no lo hará, los abogados lo demostrarán
She delusional, makin' up shit in her head and believin' it
Ella delira, inventando cosas en su cabeza y creyéndolas
She just be needin' the space
Ella sólo necesita el espacio
She wanna ride with the star
Ella quiere viajar con la estrella
Ended up droppin' my top, okay
Terminé dejándome caer la blusa, ¿vale?
My ex told me she needed space
Mi ex me dijo que necesitaba espacio
I guess we both goin' to Mars, okay
Supongo que ambos iremos a Marte, ¿vale?
I cannot forget the base
no puedo olvidar la base
I'm takin' my mop on my dates, okay
Estoy tomando mi trapeador en mis citas, ¿vale?
Just look at the look on their faces
Solo mira la expresión de sus caras
They wanna jump in my place, okay
Quieren saltar en mi lugar, ¿vale?
Told shorty she was the one
Le dije a Shorty que ella era la indicada
But I'm takin' her friends after ten, okay
Pero me llevaré a sus amigas después de las diez, ¿vale?
I told 'em to load up the dock
Les dije que cargaran el muelle
But they wanna ride in my Benz, okay
Pero quieren viajar en mi Benz, ¿vale?
One of one, this a new Cullinan
Uno de uno, este es un nuevo Cullinan
No tellin' what I'ma spend, okay
No digo lo que voy a gastar, ¿vale?
Ain't countin' up no more dubs again
No contaré más doblajes otra vez
Only fuckin' with the Benjamins, okay
Sólo jodiendo con los Benjamins, ¿vale?
Made hundred mill and took over street with no sponsor, man
Hizo cien molinos y se hizo cargo de la calle sin patrocinador, hombre
Comin' through customs and flyin' through Cali
Pasando por la aduana y volando por Cali
They checkin the jet for the contraband
Revisan el avión en busca de contrabando
Brought out the coupe
Sacó el cupé
Shorty got grouped out, told lil' bitch to stay off the 'Gram
Shorty se agrupó y le dijo a la pequeña perra que se mantuviera alejada de la abuela
Don't be the first to get hit with that Draco
No seas el primero en ser golpeado con ese Draco
Soulja Boy or that Aubrey Graham
Soulja Boy o ese Aubrey Graham
No one be playin', haan
Nadie jugará, haan
She howl at the moon, I be barkin'
Ella aúlla a la luna, yo estaré ladrando
I am a goon, she a goblin
Yo soy un matón, ella un duende
Coke Boy like Loon up in Harlem
Coke Boy como Loon en Harlem
Ramadan but we ain't starvin'
Ramadán pero no nos morimos de hambre
Came out the mud on my own
Salí del barro por mi cuenta
That's word to Rick, I don't owe 'em
Esa es la palabra para Rick, no se lo debo
Shoot your shooter out his zone
Dispara a tu tirador fuera de su zona
So rich they think I got cloned
Tan rico que creen que me clonaron
She wanna ride with the star
Ella quiere viajar con la estrella
Ended up droppin' my top, okay
Terminé dejándome caer la blusa, ¿vale?
My ex ho' say she needed space
Mi ex dice que necesitaba espacio
I guess we both goin' to Mars, okay
Supongo que ambos iremos a Marte, ¿vale?
I cannot forget the base
no puedo olvidar la base
I'm takin' my mop on my dates, okay
Estoy tomando mi trapeador en mis citas, ¿vale?
Just look at the look on their faces
Solo mira la expresión de sus caras
They wanna jump in my place, okay
Quieren saltar en mi lugar, ¿vale?
Told shorty she was the one
Le dije a Shorty que ella era la indicada
But I'm takin' her friends after ten, okay
Pero me llevaré a sus amigas después de las diez, ¿vale?
I told 'em to load up the dock
Les dije que cargaran el muelle
But they wanna ride in my Benz, okay
Pero quieren viajar en mi Benz, ¿vale?
One of one, this a new Cullinan
Uno de uno, este es un nuevo Cullinan
No tellin' what I'ma spend, okay
No digo lo que voy a gastar, ¿vale?
Ain't countin' up no more dubs again
No contaré más doblajes otra vez
Only fuckin' with the Benjamins, okay
Sólo jodiendo con los Benjamins, ¿vale?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including French Montana
Get our free guide to learn English with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.