Made It In USA Lyrics in Spanish French Montana

Below, I translated the lyrics of the song Made It In USA by French Montana from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
A major drug ring in the Bronx was busted
Desarticulada una importante red de narcotraficantes en el Bronx
Millions of dollars worth of cocaine and fentanyl taken off the streets
Millones de dólares en cocaína y fentanilo retirados de las calles
The indictments, crimes, overdoses deaths
Las acusaciones, crímenes, muertes por sobredosis
We gon' make, we gon' make it
Lo vamos a lograr, lo vamos a lograr
We gon' make, we gon' make it
Lo vamos a lograr, lo vamos a lograr
Watchin' the clock, standin' on the block with dime bags
Mirando el reloj, parado en la cuadra con bolsas de diez centavos
Askin' Allah, 'Is my time comin' or my time passed?'
Preguntarle a Allah: '¿Se acerca mi hora o ya pasó?'
Dope boys, European cars flyin' past
Chicos drogadictos, autos europeos pasan volando
Pressure had me drinkin' Henny through her wine glass
La presión me hizo beber Henny a través de su copa de vino
In and out of court, tryin' to send me for a long time
Dentro y fuera de la corte, tratando de enviarme por mucho tiempo
Suicide thoughts but all you could see is your son's eyes
Pensamientos suicidas pero todo lo que puedes ver son los ojos de tu hijo
Starin' at my demons eye-to-eye
Mirando a mis demonios cara a cara
Plus shorty want the time
Además, shorty quiere el tiempo
Don't feel like a real man if I can't provide
No te sientas como un verdadero hombre si no puedo proporcionarte
So one night'll do it, I'ma catch her on the come up
Así que una noche lo haré, la atraparé cuando suba
Plus the opps tryin' to slide, I get cozy, I get done up
Además, los oponentes intentan deslizarse, me pongo cómodo, termino
The son about to come for the love, they'll leave you wide open
El hijo por venir por el amor te dejarán abierto
Caught my homie at his bitch crib, and left him with his eyes open
Cogí a mi amigo en su cuna de perra y lo dejé con los ojos abiertos
South Bronx no joke, more money more smoke
El sur del Bronx no es broma, más dinero, más humo
Don't choke, bitches have you burnin' bridges, no boat
No te ahogues, las perras te tienen quemando puentes, ningún barco
All my problems over hoes
Todos mis problemas por azadas
Tried to keep them, but they belong to the open road, my heart so below
Traté de conservarlos, pero pertenecen al camino abierto, mi corazón está tan abajo
I stole work from my cousin, we was slangin' crack
Le robé trabajo a mi prima, estábamos hablando de crack
I ain't want to burn you, I ain't have it to pay you back
No quiero quemarte, no tengo con qué devolverte el dinero
I told you my mama found the work, you believe me
Te dije que mi mamá encontró el trabajo, créeme
Took that money, bought my own work, we was greezy
Tomé ese dinero, compré mi propio trabajo, éramos codiciosos
If you ain't stab, we stabbin' you, anything for capital
Si no te apuñalan, te apuñalamos, cualquier cosa por capital
Left our heart full of poison, we gave it to the avenue
Dejamos nuestro corazón lleno de veneno, se lo entregamos a la avenida
You gon' make it if you're chosen, it's the only way
Lo lograrás si eres elegido, es la única manera
Young Moroccan immigrant made it in the USA, haan
Un joven inmigrante marroquí llegó a Estados Unidos, haan
We gon' make, we gon' make it, ooh
Lo vamos a lograr, lo vamos a lograr, ooh
We gon' make it, we gon' make it, ooh
Lo lograremos, lo lograremos, ooh
We gon' make it, we gon' make it
Lo lograremos, lo lograremos
We gon' make it, we gon' make it, ooh
Lo lograremos, lo lograremos, ooh
I can't take it anymore, I tried
No puedo más, lo intenté
Tears of joy I cried
Lágrimas de alegría lloré
Joy I cried
alegría lloré
Ooh
Oh
Bible never told you 'bout the beast
La Biblia nunca te habló de la bestia
God, you took the soul out him
Dios, le sacaste el alma
We love the sun by the coast, by the east
Amamos el sol por la costa, por el este
Swear to God, your heart colder than the streets
Juro por Dios, tu corazón es más frío que las calles
(We are definitely breaking the supply chain
(Definitivamente estamos rompiendo la cadena de suministro
And the people who are operating at this level
Y las personas que operan a este nivel
Have some unique connections to have access)
Tener algunas conexiones únicas para tener acceso)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including French Montana
Get our free guide to learn English with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.