Below, I translated the lyrics of the song Maniac (R.O.D.) by Four Year Strong from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
You gave it up, to give into
Lo rendiste, para ceder
What it was that gave you definition
¿Qué fue lo que te dio definición?
You're safe from what?
¿Estás a salvo de qué?
Besides the will to give in to temptation
Además de la voluntad de ceder a la tentación
Think of what your asking for
Piensa en lo que estás pidiendo
It's only right that it hurts more than it should
Es justo que duela más de lo que debería
To remain select and understood
Para permanecer selecto y comprendido
So let me tell you it's cold out there at the top of the world
Así que déjame decirte que hace frío en la cima del mundo
You're left alone and scared with nothing to hold
Te quedas solo y asustado sin nada que sostener
You're being black and blue when you coulda been gold
Estás siendo negro y azul cuando podrías haber sido dorado
So let me tell you it's cold out there at the top of the world
Así que déjame decirte que hace frío en la cima del mundo
I've always heard that the good die young
Siempre he oído que los buenos mueren jóvenes
There's little time left to prove them wrong
Queda poco tiempo para demostrarles que están equivocados
You burnt the bridge that you walked here on
Quemaste el puente por el que caminaste hasta aquí
Here at the top
Aquí en la cima
Tonight we save the world
Esta noche salvamos el mundo
Today we have to save ourselves
Hoy tenemos que salvarnos
We have to save ourselves from losing on what we pride ourselves on choosing
Tenemos que salvarnos de perder aquello que nos enorgullecemos de elegir
It's all that's left that we can depend on
Es todo lo que queda en lo que podemos confiar
But it gets to hard to have an opinion
Pero se vuelve muy difícil tener una opinión
On the loyalties unspoken and the thoughts that can't be broken
Sobre las lealtades tácitas y los pensamientos que no se pueden romper
So let me tell you it's cold out there at the top of the world
Así que déjame decirte que hace frío en la cima del mundo
You look alone and scared with nothing to hold
Te ves solo y asustado sin nada que sostener
You're being black and blue when you coulda been gold
Estás siendo negro y azul cuando podrías haber sido dorado
So let me tell you it's cold out there at the top of the world
Así que déjame decirte que hace frío en la cima del mundo
I've always heard that the good die young
Siempre he oído que los buenos mueren jóvenes
There's little time left to prove them wrong
Queda poco tiempo para demostrarles que están equivocados
You burnt the bridge that you walked here on
Quemaste el puente por el que caminaste hasta aquí
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Rise or die
Levántate o muere
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Rise or die
Levántate o muere
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Rise or die
Levántate o muere
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Rise or die
Levántate o muere
Here at the top of the world
Aquí en la cima del mundo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind