Below, I translated the lyrics of the song Intro by FLO from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I would like to introduce you to a tenacious trio
Me gustaría presentarles a un trío tenaz
Of talented young ladies
De jovencitas talentosas
But before we preceed, a brief history lesson
Pero antes de continuar, una breve lección de historia
Now, before the years of 2001 and 2002
Ahora, antes de los años 2001 y 2002
There's simply was not enough brilliance in the world
Simplemente no había suficiente brillantez en el mundo
You see, planet Earth was in dire need
Verás, el planeta Tierra estaba en extrema necesidad
Of bad bitch replenishment
De reposición de mala perra
A trio ready to receive the baton passed on
Un trío dispuesto a recibir el testigo
By the likes of Destiny's Child
Por gente como Destiny's Child
The Sugababes SWV
El SWV de Sugababes
And countless other iconic baddies of the past
Y muchos otros malos icónicos del pasado
And thus, in the faithful year of 2019
Y así, en el fiel año 2019
A pact was formed, a promise was made
Se formó un pacto, se hizo una promesa
A movement began
Comenzó un movimiento
Our girls found each other
Nuestras chicas se encontraron
And meticulously prepared a feast for our ears
Y preparó meticulosamente un festín para nuestros oídos
Miss Jorja, Miss Renée, Miss Stella
Señorita Jorja, Señorita Renée, Señorita Stella
Ladies and gentlemen
damas y caballeros
And those who do not subscribe to either
Y los que no se suscriben a ninguno de los dos
Generously granting us access to all areas
Otorgándonos generosamente acceso a todas las áreas
Used to be jade about it
Solía ser jade al respecto
Jaded 'bout us, jaded 'bout love
Hastiado de nosotros, hastiado del amor
Why don't we talk about it?
¿Por qué no hablamos de eso?
I was broken down
estaba destrozado
But I'm feelin' open now
Pero me siento abierto ahora
Movin' on my own pace now
Moviéndome a mi propio ritmo ahora
I'm hella focused now
Estoy muy concentrado ahora
Needed grace, needed time
Gracia necesaria, tiempo necesario
Needed space to ease my mind
Necesitaba espacio para tranquilizar mi mente
Don't worry about me and mine
No te preocupes por mí y los míos
We're doing fine
estamos bien
Change my number and address
Cambiar mi número y dirección
Gonna have to do more than you did before
Voy a tener que hacer más de lo que hiciste antes
To acquire access, yeah
Para adquirir acceso, sí
I used to be a hard rock
Solía ser una roca dura
Now I'm a gem, you see me shinin'
Ahora soy una joya, me ves brillando
Love used to be hard knock
El amor solía ser un golpe duro
Now the top's what I'm residin'
Ahora la cima es lo que estoy viviendo
So if you're tryna lit my light
Así que si intentas encender mi luz
You gon' get that shit tonight
Vas a tener esa mierda esta noche
Ladies and gentlement
damas y caballeros
Is time to let you in
Es hora de dejarte entrar
Make sure you're listening
Asegúrate de estar escuchando
From the beggining to the end
Desde el principio hasta el final
Take a seat for the show
Toma asiento para el espectáculo
Let it breathe, let it flow
Déjalo respirar, déjalo fluir
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind