Below, I translated the lyrics of the song Tutti Cercano Qualcosa by Fiorella Mannoia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tutti cercano qualcosa
Everyone is looking for something
Magari per vie infinite
Maybe in infinite ways
Magari per vie difficili e misteriose
Maybe through difficult and mysterious ways
A volte con arroganza
Sometimes with arrogance
E a volte senza pudore
And sometimes without shame
A volte senza speranza e ormai nemmeno più dolore
Sometimes without hope and now not even pain anymore
Soltanto per un po' di tempo
Just for a little while
O per la vita intera
Or for your whole life
Nel sole di mezzogiorno o nella polvere di questa lunga sera
In the midday sun or in the dust of this long evening
Tutti cercano qualcosa che non sanno più
Everyone is looking for something they no longer know
Ma io di più
But I do more
Ma io di più
But I do more
Mi manchi ché fuori è freddo
I miss you because it's cold outside
Mi manchi ché fuori piove
I miss you because it's raining outside
Ché fuori c'è quest'aria scura che non si muove
Because outside there is this dark air that doesn't move
E manchi a tutta quanta la terra
And the whole earth misses you
A tutta la gente del mondo
To all the people of the world
Mi manchi da tutto il tempo nel tempo di questo secondo
I've been missing you all the time in this second
E mancano le parole
And words are missing
E manca il fiato
And I'm out of breath
E la voce diventa di vetro in questo tempo affilato
And the voice becomes glass in this sharp time
Tempo che prende fuoco se manchi tu
Time that catches fire if you are missing
Ma io di più
But I do more
Ma io di più
But I do more
E sarà fuoco e sarà amore
And it will be fire and it will be love
Oppure non sarà
Or it won't be
E sarà amore da guardare
And it will be love to watch
Finché non ci vedrà
Until he sees us
E sarà amore da pregare
And it will be love to pray for
Finché non tornerà
Until he comes back
Sarà ricordo da bruciare
It will be a memory to burn
Finché non scalderà
Until it warms up
Sarà ricordo da portare
It will be a souvenir to bring
Finché non peserà
As long as it doesn't weigh
Tutti cercano qualcosa
Everyone is looking for something
La verità che non ha confini
The truth that has no boundaries
Il nome della rosa e il nome degli assassini
The name of the rose and the name of the assassins
La verità che non ha colore e dorme sepolta dalle stagioni
The truth that has no color and sleeps buried by the seasons
E come questo povero cuore non ha padroni
And how this poor heart has no masters
E manca a tutta quanta la terra, a tutta la gente del mondo
And the whole earth, all the people of the world miss it
E manca da tanto tempo in questo tempo di piombo
And he has been missing for a long time in this time of lead
E tutti vogliono qualcosa che non hanno più
And everyone wants something they no longer have
Ma io di più
But I do more
Ma io di più
But I do more
E sarà fuoco e sarà amore
And it will be fire and it will be love
Oppure non sarà
Or it won't be
E sarà amore da guardare
And it will be love to watch
Finché non ci vedrà
Until he sees us
E sarà amore da pregare
And it will be love to pray for
Finché non tornerà
Until he comes back
Sarà ricordo da bruciare
It will be a memory to burn
Finché non scalderà
Until it warms up
Sarà ricordo da portare
It will be a souvenir to bring
Finché non peserà
As long as it doesn't weigh
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind