Libri Usati Lyrics in English Fiorella Mannoia

Below, I translated the lyrics of the song Libri Usati by Fiorella Mannoia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Libri usati, sono le mie mani
Used books, they are my hands
Le storie che non hai letto
The stories you haven't read
Abbandonati come cani
Abandoned like dogs
Libri usati, scontrini di altre estati
Used books, receipts from other summers
Che qualcuno ha ritrovato nel rumore di un mercato
That someone found in the noise of a market
Libri usati, prezzi cancellati
Used books, canceled prices
Sui sogni che non ho fatto
About the dreams I didn't have
Su sbagli che farò domani
About mistakes I'll make tomorrow
Libri usati, sottolineati solo
Used books, underlined only
Per ritrovare in quelle frasi qualcosa che cercavo
To find something I was looking for in those sentences
Dentro tutti i miei disastri c'è un motivo, io lo so
Inside all my disasters there is a reason, I know it
Dentro tutte le paure c'è il domani ed io l'aspetto
Inside all fears there is tomorrow and I wait for it
Si strappano le pagine, certi racconti di demoni e caffè
The pages are torn, certain tales of demons and coffee
Restano le pagine, tutte le storie che parlano di me
The pages remain, all the stories that talk about me
La trama è un nome che non scelgo
The plot is a name I don't choose
Il finale un rigo che non leggo
The ending is a line that I don't read
Libri usati, siamo delicati
Used books, we are delicate
E non vogliamo più niente
And we don't want anything anymore
Siamo diamanti disperati
We are desperate diamonds
Libri usati, siamo stati amati
Used books, we were loved
Siamo inchiostro che rimane dopo il tempo e le parole
We are ink that remains after time and words
Dentro tutti i miei disastri c'è un motivo ed io lo so
Inside all my disasters there is a reason and I know it
Dentro tutte le paure c'è il domani ed io l'aspetto
Inside all fears there is tomorrow and I wait for it
Si strappano le pagine, certi racconti di demoni e caffè
The pages are torn, certain tales of demons and coffee
Restano le pagine, tutte le storie che parlano di me
The pages remain, all the stories that talk about me
La trama è un nome che non scelgo
The plot is a name I don't choose
Il finale un rigo che non leggo
The ending is a line that I don't read
E se di noi restassero
What if there were any of us left
Stampati quei nomi che neanche scegliamo
Print those names that we don't even choose
Ci sarà qualcuno che
There will be someone who
Leggendo saprebbe spiegarci chi siamo
By reading he would be able to explain to us who we are
E la trama è un nome che non scelgo
And the plot is a name I don't choose
Il finale un rigo che non leggo
The ending is a line that I don't read
Libri usati, qualcuno ci ha comprati
Used books, someone bought us
Ma non cambiamo mai dentro
But we never change inside
Anche se il tempo ci ha cambiati
Even if time has changed us
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 940 lyric translations from various artists including Fiorella Mannoia
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 stars
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.