Below, I translated the lyrics of the song Ho Imparato A Sognare by Fiorella Mannoia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ho imparato a sognare che non ero bambino
I learned to dream that I wasn't a child
Che non ero neanche un'età
That I wasn't even an age
Quando un giorno di scuola mi durava una vita
When a day of school lasted me a lifetime
E il mio mondo finiva un po' là
And my world ended a little there
Tra quel prete noioso che ci dava da fare
Among that boring priest who kept us busy
E il pallone che andava come fosse a motore
And the ball that went like it was powered by a motor
C'è chi era incapace a sognare
There are those who were incapable of dreaming
E chi sognava già
And who was already dreaming
Ho imparato a sognare e ho iniziato a sperare
I learned to dream and started to hope
Che chi ha d'avere avrà
That whoever has to have will have
Ho imparato a sognare quando un sogno è un cannone
I learned to dream when a dream is a cannon
Che se sogni ne ammazzi metà
That if you dream you kill half of them
Quando inizi a capire che sei solo e in mutande
When you start to realize that you're alone and in your underwear
Quando inizi a capire che tutto è più grande
When you start to understand that everything is bigger
C'è chi era incapace a sognare
There are those who were incapable of dreaming
E chi sognava già
And who was already dreaming
Tra una botta che prendo e una botta che do
Between a blow I take and a blow I give
Tra un amico che perdo e un amico che avrò
Between a friend I lose and a friend I will have
E se cado una volta, una volta cadrò
And if I fall once, I will fall once
E da terra, da lì, m'alzerò
And from the ground, from there, I will rise
C'è che ormai che ho imparato a sognare
Now I've learned to dream
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Ho imparato a sognare quando inizi a scoprire
I've learned to dream when you start to discover
Che ogni sogno ti porta più in là
That every dream takes you further
Cavalcando aquiloni oltre muri e confini
Riding kites over walls and borders
Ho imparato a sognare da là
I learned to dream from there
Quando tutte le scuse per giocare son buone
When all the excuses to play are good
Quando tutta la vita è una bella canzone
When all life is a beautiful song
C'è chi era incapace a sognare
There are those who were incapable of dreaming
E chi sognava già
And who was already dreaming
Fra una botta che prendo e una botta che do
Between a blow I take and a blow I give
Tra un amico che perdo e un amico che avrò
Between a friend I lose and a friend I will have
E se cado una volta, una volta cadrò
And if I fall once, I will fall once
E da terra, da lì, mi alzerò
And from the ground, from there, I will rise
C'è che ormai che ho imparato a sognare
Now I've learned to dream
C'è che ormai che ho imparato a sognare
Now I've learned to dream
C'è che ormai che ho imparato a sognare
Now I've learned to dream
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind