Below, I translated the lyrics of the song DÉJATE LLEVAR by Feid from Spanish to English.
Es el café de tus ojos
It's the coffee in your eyes
El que yo quiero probar
The one I want to try
Puede que sea tu sonrisa
Maybe it's your smile
Lo que yo quiero estudiar
What I want to study
¿Dónde veo esa materia?
Where do I see that stuff?
Te lo digo en forma seria
I'm telling you seriously
Tú lo ves como comedia
You see it as comedy
Que así me gustas más
That way I like you more
Puede que sea tu voz
It may be your voice
Lo que yo quiero escuchar
What I want to hear
Cuando yo me desanimo
When I get discouraged
Puede que sea tu sencillez
Maybe it's your simplicity
A enseñarte cosas que no imaginas
To teach you things you can't imagine
Déjate llevar
let yourself go
Donde nadie llega yo quiero llegar
Where no one reaches I want to reach
Y conocer to' tus poderes
And know all your powers
Lo que tú usas siempre conmigo
What you always use with me
Déjate llevar
let yourself go
Ya estamos a tiempo no hay que esperar
We are already on time, we don't have to wait
A que todo el mundo se entere
Let everyone know
Yo soy todo lo que tú prefieres contigo
I am everything you prefer with you
Soy yo lo que tú prefieres
I am what you prefer
Mírame a los ojos y dime qué tú quieres
Look me in the eyes and tell me what you want
Y yo te doy todo lo que tú mereces y
And I give you everything you deserve and
Tú haces que por ti me acelere
You make me speed up for you
Si pudiera besarte, juro que lo haría
If I could kiss you, I swear I would
Para que sientas que soy lo que debería tener
So that you feel that I am what I should have
Si fueras una religión te rezaría
If you were a religion I would pray to you
Si fuera inocente yo me entregaría
If I were innocent I would turn myself in
Por ti, es que yo daría todo por ti
For you, I would give everything for you
Porque recuerdo que yo te conocí y sentí
Because I remember that I knew you and felt
Que ¿cuándo encontraría girl así?
When would I find a girl like that?
Y si tú no viene juro que voy por ti
And if you don't come I swear I'm coming for you
Déjate llevar
let yourself go
Donde nadie llega yo quiero llegar
Where no one reaches I want to reach
Y conocer to' tus poderes
And know all your powers
Lo que tú usas siempre conmigo
What you always use with me
Déjate llevar
let yourself go
Ya estamos a tiempo no hay que esperar
We are already on time, we don't have to wait
A que todo el mundo se entere
Let everyone know
Yo soy todo lo que tú prefieres contigo
I am everything you prefer with you
Déjame llegar
let me reach
Donde ninguna puede
Where none can
Soy la única que accede
I'm the only one who accesses
A que te quedes conmigo, baby, de lunes a jueves
Stay with me, baby, from Monday to Thursday
Y todo el fin de semana
And all weekend
Haciéndole que no a las ganas
Saying no to desire
Sabe que los extrañabas
They know you missed them
Soy yo la que tú prefieres
I'm the one you prefer
Entre todas esa mujeres
Among all those women
La unica que quieres
The only one you want
Así que no esperes
So don't wait
Déjate llevar
let yourself go
Donde nadie llega yo quiero llegar
Where no one reaches I want to reach
Y conocer to' tus poderes
And know all your powers
Lo que tú usas siempre conmigo
What you always use with me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind