A Moi Lyrics in English Eva

Below, I translated the lyrics of the song A Moi by Eva from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À moi les mois sans soleil et les chansons sous la pluie
The months without sun and the songs in the rain are mine
Y'a les mots qui sommeillent en moi, l'amour, la haine
There are words sleeping inside me, love, hatred
Toute seule sur la piste j'ferme les yeux quand je danse
All alone on the floor I close my eyes when I dance
J'veux pas oublier celle que j'étais avant
I don't want to forget who I was before
La pluie sur la vitre comme les larmes sur ma gueule
The rain on the window like the tears on my face
Beaucoup d'followers pourtant je me sens seule
Lots of followers yet I feel alone
J'sais plus où je suis j'passe d'un vol à un autre
I don't know where I am anymore, I go from one flight to another
Ce monde est pourri faut qu'j'en dessine un autre
This world is rotten, I have to draw another one
La flemme de m'lever fatiguée par c'que j'vois
Lazy to get up tired of what I see
J'ai envie d'crier mais Eva t'as pas l'droit
I want to scream but Eva you don't have the right
Quelques taches sur le corps qui te parlent
Some spots on the body that speak to you
Mais tu entends rien tu entends que la foule
But you hear nothing, you only hear the crowd
Quelques bouts de mon coeur qui s'détachent
A few pieces of my heart that fall apart
Mais toi tu vois rien pourtant j'suis à bout
But you don't see anything yet I'm at the end
À moi les mois sans soleil et les chansons sous la pluie
The months without sun and the songs in the rain are mine
Y'a les mots qui sommeillent en moi, l'amour, la haine
There are words sleeping inside me, love, hatred
J'suis dans mon appart mais quelque chose a changé
I'm in my apartment but something has changed
Les tableaux, moi et le reste
The paintings, me and the rest
J'suis d'vant mon miroir mon visage m'est étranger
I'm in front of my mirror, my face is foreign to me
Mes plaies, mon regard et le reste
My wounds, my look and the rest
L'avenir nous dira que de nous a raison
The future will tell us that we are right
Il pleut tout l'été chez moi y a plus d'saisons
It rains all summer at my place, there are no more seasons
La flemme de m'lever fatiguée par c'que je vois
Lazy to get up tired of what I see
J'ai envie d'pleurer mais Eva t'as pas l'droit
I want to cry but Eva you don't have the right
Quelques taches sur le corps qui te parlent
Some spots on the body that speak to you
Mais tu entends rien tu entends que la foule
But you hear nothing, you only hear the crowd
Quelques bouts de mon coeur qui s'détachent
A few pieces of my heart that fall apart
Mais toi tu vois rien pourtant j'suis à bout
But you don't see anything yet I'm at the end
À moi, les mois sans soleil et les chansons sous la pluie
For me, the months without sun and the songs in the rain
Les mots qui sommeillent en moi, l'amour, la haine
The words that lie dormant inside me, love, hate
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Eva
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.