Ya No Me Acuerdo Lyrics in English Estopa

Below, I translated the lyrics of the song Ya No Me Acuerdo by Estopa from Spanish to English.
Intro
This morning
I didn't remember anymore how my fingers used to play
That guitar that was your body to me
I didn't remember anymore what I felt
When I stroked your hair
Verse 1
I don't remember anymore
If your eyes were brown or black
Like the night or like the day that we stopped seeing each other
I only remember that it was raining and that we met
At the subway stop
Chorus 1
But making a great effort I see
Your gaze in every mirror of every elevator
Where each night it lifts me to heaven
Of greenhouse motels
Where something so fleeting is sworn
Verse 2
I don't remember anymore
Nor your laugh nor your hurry
To give me a kiss
Verse 2
Nor which button of your shirt
I unbuttoned first
Verse 2
Nor which rumba you danced for me
When you wanted to steal my sleep
Bridge
They say that time
And oblivion are like twin brothers
That you keep throwing away
What one day you missed
Bridge
What fault do I have
If I don't remember anymore
Chorus 2
But making a great effort I still see
Your gaze in every mirror of every elevator
Where each night it lifts me to heaven
Of greenhouse motels
Where something so fleeting is sworn
Chorus 2
And so eternal
Outro
I don't remember anymore
I don't remember anymore
And so eternal
I don't remember anymore
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Picture this: you wake up and all the vibrant details of a past love have slipped through your fingers. That lover’s body once felt like a guitar you knew by heart, yet now you can’t even remember the color of their eyes or which button of their shirt you used to undo first. In “Ya No Me Acuerdo,” Estopa turns fading memories into poetry. The singer rummages through half-lit flashbacks—rain at a metro stop, elevator mirrors that briefly resurrect a familiar gaze, rumba steps that once stole his sleep—only to realize that what was once so intense has become a blur.

The song dances between ephemeral and eternal feelings. Time and forgetfulness march as “twin brothers,” quietly erasing the laughter, urgency, and passion that used to feel indispensable. Yet, even while insisting “ya no me acuerdo” (“I don’t remember anymore”), the narrator keeps fighting to hold on to tiny fragments of those moments. Estopa captures that bittersweet tug-of-war where love’s footprints fade, but the emotional echo lingers—reminding us how memory, music, and longing can keep a romance both long gone and stubbornly alive.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7237 lyric translations from various artists including Estopa
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.