Below, I translated the lyrics of the song Into It by Esther Graf from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du bist die Art von Typ, den ich meiner Mom nicht verschweigen kann
You're the kind of guy I can't hide from my mom
Lächeln auf meinen Lippen bei jeder Nachricht mit deinem Namen
Smile on my lips with every message with your name
Mit dir ist es wie 2013 Klassenfahrt
With you it's like a school trip in 2013
Baby, mach das Licht noch nicht aus, jede Stunde im Schlaf
Baby, don't turn off the lights yet, every hour while you sleep
Ist 'ne Stunde weniger mit dir
It's an hour less with you
Ist schon fast egal, was du sagst
It almost doesn't matter what you say
Denn im Grunde such' ich nur 'nen Grund, dass es noch einmal passiert
Because basically I'm just looking for a reason for it to happen again
sag mir, das hört nie auf, ha-oh
tell me this never ends, ha-oh
Fuck, was würd' ich geben, dass das mit uns beiden klappt
Fuck, what I wouldn't give for this to work out for both of us
Schon so oft versucht und dann trotzdem immer verkackt
Tried so many times and always failed
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich
Everything over time, but actually
Glaub' ich an die Liebe, doch hab' auch irgendwie Angst
I believe in love, but I'm also somehow afraid
Immer auf Hundert und damit gegen die Wand
Always at one hundred and thus against the wall
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich, eigentlich will ich dich jetzt
All over time, but actually, actually I want you now
Du bist die Art von Typ, den ich all mein Freundinnen zeigen will
You're the kind of guy I want to show off to all my girlfriends
Lieb wie du alles hast und dabei auch noch bescheiden bist
Love how you have everything and are also humble
Wir brauchen nicht viel
We don't need much
Einzimmerwohnung Love-Story
Studio apartment Love Story
Drei Folgen Kitz davon zwei schon verpasst
Three episodes of Kitz, two of which I already missed
Weil ich's einfach nicht schaff dich nicht ständig anzusehen
Because I just can't manage not to look at you all the time
Von einem kurzen Blick zu drei Tagen wach
From a quick glance to being awake for three days
Schlaf Rhythmus is' im Arsch aber irgendwie auch okay
Sleep rhythm is fucked up but somehow it's okay too
sag mir, das hört nie auf, ha-oh
tell me this never ends, ha-oh
Fuck, was würd' ich geben, dass das mit uns beiden klappt
Fuck, what I wouldn't give for this to work out for both of us
Schon so oft versucht und dann trotzdem immer verkackt
Tried so many times and always failed
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich
Everything over time, but actually
Glaub' ich an die Liebe, doch hab' auch irgendwie Angst
I believe in love, but I'm also somehow afraid
Immer auf Hundert und damit gegen die Wand
Always at one hundred and thus against the wall
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich, eigentlich will ich dich jetzt
All over time, but actually, actually I want you now
sag mir, das hört nie auf, ha-oh
tell me this never ends, ha-oh
Fuck, was würd' ich geben, dass das mit uns beiden klappt
Fuck, what I wouldn't give for this to work out for both of us
Schon so oft versucht und dann trotzdem immer verkackt
Tried so many times and always failed
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich
Everything over time, but actually
Glaub' ich an die Liebe, doch hab' auch irgendwie Angst
I believe in love, but I'm also somehow afraid
Immer auf Hundert und damit gegen die Wand
Always at one hundred and thus against the wall
Doch ich will, dass du weißt, ich bin into it
But I want you to know, I'm into it
Alles mit der Zeit, aber eigentlich, eigentlich will ich dich jetzt
All over time, but actually, actually I want you now
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind