PERCHÉ Lyrics in English Ernia , Madame

Below, I translated the lyrics of the song PERCHÉ by Ernia from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Uff
Uff
Perché è diventato un valore la slealtà?
Why has unnecessary value became a value?
Perché si investe in guerra e non in sanità?
Why do you invest in war and not in healthcare?
Perché chi studia anni all'università
Because those who study years at the university
Uscito deve chiedersi se basterà?
Output must ask if it is enough?
Perché quando ti lasci cambi l'acconciatura?
Why do you change the hairstyle?
Perché crediamo agli astri, ma non nella cultura?
Why do we believe in the stars, but not in culture?
Perché in questo gioco ci guardiam tutti storto?
Why do you all look back in this game?
Perché ci manca poco che ci scapperà il morto
Because we lack little that the dead will run away
Perché ti ci fidanzi se poi la tradisci?
Why do you trust if you betray it?
Perché in ambulatorio stan gli antiabortisti?
Why in the clinic Stan the antiabortists?
Perché prendo qualche centesimo dai dischi?
Why do I take a few cents from the records?
Perché dentro le scuole stanno i crocifissi?
Why are the crucifixes inside the schools?
Perché il dolore? Perché il rancore?
Why pain? Why the grudge?
Perché si sceglie ad esclusione o il male minore?
Why do you choose with the exception or the minor evil?
Perché annuisci? Perché viviamo per pentirci?
Why do you nod? Why do we live to regret?
Perché subisci? Menti, perché non la finisci?
Why do you suffer? Menti, why don't you finish it?
Vivi solo per dimostrare che vivi
Live just to show you live
Schivi, per paura di morire, uccidi
Shy, for fear of dying, kill
Perché i tuoi sacrifici, perché desisti
Because your sacrifices, because they desisti
Perché negli attimi infelici tu ti rattristi
Because in the unhappy moments you sadden yourself
Perché sorvoli tutto, perché tu non capisci
Because you fly everything, because you don't understand
Che puoi essere leggera anche volando negli abissi
That you can also be light by flying in the abysses
Se il mondo non cambia, cambio io
If the world does not change, I change I
Se non guardi tu, mi sporgo io
If you don't look, I am leaving
Apriti cielo questa notte
Open heaven tonight
Fammi vedere un po' di più e
Let me see a little more and
Se il mondo si ammazza, vivo io
If the world kills, I live
Se vuoi averla vinta, perdo io
If you want to have won it, I lose
Tutti han paura del buio, ma è dentro lui che c'è la luce
Everyone is afraid of the darkness, but it is inside him that there is the light
Perché siamo costretti ad essere prepotenti?
Why are we forced to be overbearing?
Perché la gente in 'sto paese stringe i denti?
Why do people in 'this country holds their teeth?
Perché odi gli immigrati, dici, 'Credo in Dio'?
Why do you hate immigrants, say, 'I believe in God'?
Perché il tuo voto vale tanto quanto il mio?
Why is your vote worth as much as mine?
Perché non è un problema, finché non ti riguarda
Because it is not a problem, until it concerns you
Perché in mezzo alla schiena mi hanno puntato un'arma
Because in the middle of the back they pointed me a weapon
Perché ne compri a chili se il prezzo non è onesto?
Why do you buy them if the price is not honest?
Forse, soldi e cretini si separano presto
Maybe money and idiots separate soon
Perché nei carceri non c'è recupero?
Why is there no recovery in prisons?
Perché viviamo in sbatti per un numero?
Why do we live in bang for a number?
Perché dici 'Ti amo' ad ogni partner?
Why do you say 'I love you' to every partner?
Perché non ti ci metti tu dall'altra parte?
Why don't you put yourself on the other side?
Perché non cambi? Perché mi guardi?
Why don't you change? Why are you looking at me?
Perché i miei raga' sono stanchi? Perché ha la NASPI?
Why are my raga 'are tired? Why does it have Naspi?
Perché ci dividiamo in classi? Perché è già tardi?
Why do we divide into classes? Why is it already late?
Perché ti basti e come fai a bastare agli altri?
Why is it enough for you and how do you suffice to others?
Vivi solo per dimostrare che vivi
Live just to show you live
Schivi, per paura di morire, uccidi
Shy, for fear of dying, kill
Perché i tuoi sacrifici, perché desisti
Because your sacrifices, because they desisti
Perché negli attimi infelici tu ti rattristi
Because in the unhappy moments you sadden yourself
Perché sorvoli tutto, perché tu non capisci
Because you fly everything, because you don't understand
Che puoi essere leggera anche volando negli abissi
That you can also be light by flying in the abysses
Se il mondo non cambia, cambio io
If the world does not change, I change I
Se non guardi tu, mi sporgo io
If you don't look, I am leaving
Apriti cielo questa notte
Open heaven tonight
Fammi vedere un po' di più e
Let me see a little more and
Se il mondo si ammazza, vivo io
If the world kills, I live
Se vuoi averla vinta, perdo io
If you want to have won it, I lose
Tutti han paura del buio, ma è dentro lui che c'è la luce
Everyone is afraid of the darkness, but it is inside him that there is the light
Noi abbiam paura del buio
We are afraid of the darkness
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 924 lyric translations from various artists including Ernia
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.