PERCHÉ Lyrics in English Ernia , Madame

Below, I translated the lyrics of the song PERCHÉ by Ernia from Italian to English.
Uff
Ugh
Perché è diventato un valore la slealtà?
Why has disloyalty become a value?
Perché si investe in guerra e non in sanità?
Why do we invest in war and not in healthcare?
Perché chi studia anni all'università
Why do those who study for years
Uscito deve chiedersi se basterà?
after graduation have to ask themselves if it will be enough?
Perché quando ti lasci cambi l'acconciatura?
Why do you change your hairstyle when you break up?
Perché crediamo agli astri, ma non nella cultura?
Why do we believe in the stars, but not in culture?
Perché in questo gioco ci guardiam tutti storto?
Why do we all look askance at each other in this game?
Perché ci manca poco che ci scapperà il morto
Because someone's death is so close to happening?
Perché ti ci fidanzi se poi la tradisci?
Why do you get engaged if you then cheat on her?
Perché in ambulatorio stan gli antiabortisti?
Why are there anti-abortionists in the doctor's office?
Perché prendo qualche centesimo dai dischi?
Why do I get a few cents from records?
Perché dentro le scuole stanno i crocifissi?
Why are there crucifixes in schools?
Perché il dolore? Perché il rancore?
Why the pain? Why the resentment?
Perché si sceglie ad esclusione o il male minore?
Why do we choose by exclusion or the lesser evil?
Perché annuisci? Perché viviamo per pentirci?
Why do you nod? Why do we live to repent?
Perché subisci? Menti, perché non la finisci?
Why do you suffer? You lie, why don't you stop?
Vivi solo per dimostrare che vivi
You live only to prove that you live
Schivi, per paura di morire, uccidi
You shy away, for fear of dying, you kill
Perché i tuoi sacrifici, perché desisti
Why your sacrifices, why do you give up
Perché negli attimi infelici tu ti rattristi
Why do you get sad in unhappy moments
Perché sorvoli tutto, perché tu non capisci
Why do you overlook everything, why don't you understand
Che puoi essere leggera anche volando negli abissi
That you can be light even flying into the abyss
Se il mondo non cambia, cambio io
If the world doesn't change, I'll change
Se non guardi tu, mi sporgo io
If you don't look, I'll lean out
Apriti cielo questa notte
Open up the sky tonight
Fammi vedere un po' di più e
Let me see a little more and
Se il mondo si ammazza, vivo io
If the world kills itself, I'll live
Se vuoi averla vinta, perdo io
If you want to win, I'll lose
Tutti han paura del buio, ma è dentro lui che c'è la luce
Everyone is afraid of the dark, but it's within it that there's light
Perché siamo costretti ad essere prepotenti?
Why are we forced to be bullies?
Perché la gente in 'sto paese stringe i denti?
Why do people in this country grit their teeth?
Perché odi gli immigrati, dici, 'Credo in Dio'?
Why do you hate immigrants, say, 'I believe in God'?
Perché il tuo voto vale tanto quanto il mio?
Why is your vote worth as much as mine?
Perché non è un problema, finché non ti riguarda
Because it's not a problem, as long as it doesn't concern you
Perché in mezzo alla schiena mi hanno puntato un'arma
Because they pointed a gun at me in the middle of my back
Perché ne compri a chili se il prezzo non è onesto?
Why do you buy kilos of them if the price isn't fair?
Forse, soldi e cretini si separano presto
Maybe money and idiots part quickly
Perché nei carceri non c'è recupero?
Why is there no rehab in prisons?
Perché viviamo in sbatti per un numero?
Why do we live in a frenzy over a number?
Perché dici 'Ti amo' ad ogni partner?
Why do you say 'I love you' to every partner?
Perché non ti ci metti tu dall'altra parte?
Why don't you put yourself on the other side?
Perché non cambi? Perché mi guardi?
Why don't you change? Why do you look at me?
Perché i miei raga' sono stanchi? Perché ha la NASPI?
Why are my kids tired? Why does he have NASPI?
Perché ci dividiamo in classi? Perché è già tardi?
Why do we divide ourselves into classes? Because it's already late?
Perché ti basti e come fai a bastare agli altri?
Why are you enough for yourself, and how can you be enough for others?
Vivi solo per dimostrare che vivi
You live only to prove that you live
Schivi, per paura di morire, uccidi
You shy away, for fear of dying, you kill
Perché i tuoi sacrifici, perché desisti
Why your sacrifices, why do you give up
Perché negli attimi infelici tu ti rattristi
Why do you get sad in unhappy moments
Perché sorvoli tutto, perché tu non capisci
Why do you overlook everything, why don't you understand
Che puoi essere leggera anche volando negli abissi
That you can be light even flying into the abyss
Se il mondo non cambia, cambio io
If the world doesn't change, I'll change
Se non guardi tu, mi sporgo io
If you don't look, I'll lean out
Apriti cielo questa notte
Open up the sky tonight
Fammi vedere un po' di più e
Let me see a little more and
Se il mondo si ammazza, vivo io
If the world kills itself, I'll live
Se vuoi averla vinta, perdo io
If you want to win, I'll lose
Tutti han paura del buio, ma è dentro lui che c'è la luce
Everyone is afraid of the dark, but it's within it that there's light
Noi abbiam paura del buio
We are afraid of the dark
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 928 lyric translations from various artists including Ernia
Get our free guide to learn Italian with music!
Join 56467 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.