Below, I translated the lyrics of the song Pilantra E Meio by Eric Land from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
É diferente de 'tá vivo
It's different from 'it's alive
Vai segurando
Keep holding
É mais ou menos assim
It's more or less like this
Eu tentei mudar
I tried to change
Eu juro que eu tentei
I swear I tried
Pra você me amar
For you to love me
Mas eu me arrebentei
But I broke down
É que você gosta de outras coisas
It's just that you like other things
Tipo paredão batendo, tipo a vida louca
Like a wall crashing, like a crazy life
E eu não vou mais sofrer à toa
And I will no longer suffer for nothing
Aprendi a ser igual sua pessoa
I learned to be like you
Vou brotar no meio da bagunça, brotar no mei da zuada
I will sprout in the middle of the mess, sprout in the middle of the chaos
Fazer do jeito certo, vou beijar umas boca errada
Do it the right way, I'll kiss some of the wrong lips
Vou virar rueiro, se você foi pilantra
I'll turn into a street if you were a scoundrel
Eu vou ser pilantra e meio
I'm going to be a scoundrel and a half
Vou brotar no meio da bagunça, brotar no mei da zuada
I will sprout in the middle of the mess, sprout in the middle of the chaos
Vou fazer do jeito certo, vou beijar umas boca errada
I'm going to do it the right way, I'm going to kiss some of the wrong lips
Vou virar rueiro, se você foi pilantra
I'll turn into a street if you were a scoundrel
Eu vou ser pilantra e meio
I'm going to be a scoundrel and a half
Vou virar rueiro, vou virar rueiro
I'm going to become a street, I'm going to become a street
Vou virar rueiro, vou virar rueiro
I'm going to become a street, I'm going to become a street
Se você foi pilantra, eu vou ser pilantra e meio
If you were a scoundrel, I'll be a scoundrel and a bit of a scoundrel
Se você foi pilantra, eu vou ser pilantra e meio
If you were a scoundrel, I'll be a scoundrel and a bit of a scoundrel
É o fi' de fiote
It's the fi' de fiote
Vambora, vambora assim
Come on, come on like this
É que você gosta de outras coisa
It's just that you like other things
Tipo paredão batendo, tipo a vida louca
Like a wall crashing, like a crazy life
E eu não vou mais sofrer à toa
And I will no longer suffer for nothing
Aprendi a ser igual sua pessoa
I learned to be like you
Vou brotar no meio da bagunça, brotar no mei da zuada
I will sprout in the middle of the mess, sprout in the middle of the chaos
Vou fazer do jeito certo, vou beijar umas boca errada
I'm going to do it the right way, I'm going to kiss some of the wrong lips
Vou virar rueiro, se você foi pilantra
I'll turn into a street if you were a scoundrel
Eu vou ser pilantra e meio
I'm going to be a scoundrel and a half
Vou brotar no meio da bagunça, brotar no mei da zuada
I will sprout in the middle of the mess, sprout in the middle of the chaos
Fazer do jeito certo, vou beijar umas boca errada
Do it the right way, I'll kiss some of the wrong lips
Vou virar rueiro, se você foi pilantra
I'll turn into a street if you were a scoundrel
Eu vou ser pilantra e meio
I'm going to be a scoundrel and a half
Vou virar rueiro, vou virar rueiro
I'm going to become a street, I'm going to become a street
Virar rueiro
Turn into a street
Se você foi pilantra, eu vou ser pilantra e meio
If you were a scoundrel, I'll be a scoundrel and a bit of a scoundrel
Se você foi pilantra, eu vou ser pilantra e meio
If you were a scoundrel, I'll be a scoundrel and a bit of a scoundrel
É cólica certa
It's right colic
Viver é diferente de 'tá vivo
Living is different from being alive
Quem gostou dá um gritão aí
Whoever liked it, give a shout out
No doze no Doze, fi'
No twelve no Twelve, fi'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind