Below, I translated the lyrics of the song Le Temps Passe by Emma Peters from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je veux pas que le temps passe
I've seen that times have passed
Je sens que je t'oublies un peu
I feel like I'm leaving you a little
Bientôt y aura plus une trace
Bientôt y aura plus une trace
De ce qu'on était tous les deux
That's all the two
Souvent j'ai fait des blackout trop alcoolisée
Souvent j'ai fait des blackouts trop alcoholicée
J'ai fais couler des larmes et ça je préfère oublier
J'ai fais couler des larmes et ça je préfère oublier
Mais là j'ai pas décidé
Mais trova j'ai pas décidé
Depuis que tu m'as quitté
Once you quit me
J'ai peur de tout oublier
J'ai peur de tout oublier
D'oublier qu'on s'est aimé
D'oublier qu'on s'est aimé
L'odeur de draps froissés s'efface petit à petit
The smell of fresh drapes is effective little by little
Et quand on me demande si je te connais moi je sais plus dire oui
And when on me you ask me to tell you more, I know more
Mon cerveau fait le tri
Mon cerveau fait le tri
Est-ce que mon coeur aussi?
Is this what my heart is also?
Moi, je veux pas que le temps passe
Now, I've seen the times pass
Je sens que je t'oublies un peu
I feel like I'm leaving you a little
Bientôt y aura plus une trace
Bientôt y aura plus une trace
De ce qu'on était tous les deux
That's all the two
Moi je veux pas que le temps passe
I've seen many times that times have passed
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
Jeux me rappeler de tes beaux yeux
J'ai peur que ta voix s'efface
J'ai peur que ta voix s'efface
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
This is what my friend has arrived at
Mes potes me disent de tourner la page et d'avancer
I can't help but turn the page and advance
Mais quand le film est beau je veux encore le regarder
But when the film is beautiful I still watch it
Champ contre champ j'oublierai tout de notre premier feeling
Champ against champ you will enjoy all of our premier feeling
Ca floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine
Ca floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine
Moi je suis un peu brisée et toi t'es un peu triste
I'm a little sad and I'm a little sad
Tout va se réparer j'oublierai même que t'existes
All you need to do is repair the same thing that you exist
Mon cerveau fait le tri
Mon cerveau fait le tri
Est-ce que mon coeur aussi?
Is this what my heart is also?
Moi, je veux pas que le temps passe, non
Moi, je veux pas que le temps passe, non
Je sens que je t'oublies un peu
I feel like I'm leaving you a little
Bientôt y aura plus une trace
Bientôt y aura plus une trace
De ce qu'on était tous les deux
That's all the two
Moi, je veux pas que le temps passe
Now, I've seen the times pass
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
Jeux me rappeler de tes beaux yeux
J'ai peur que ta voix s'efface
J'ai peur que ta voix s'efface
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
This is what my friend has arrived at
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind