Eminência Parda Lyrics in English Emicida , Dona Onete, Jé Santiago E Papillon

Below, I translated the lyrics of the song Eminência Parda by Emicida from Portuguese to English.
Tiny muriquinho, tiny muriquinho
'Purugunta' where you're going, 'purugunta' where you're going
I escaped death, now I know where I'm going
I know it wasn't luck, I always wanted to be where I am
I don't trust anybody, no
Much less the po-po
Money in my pocket, my wrist totally froze
It was before the shows
Way before the blow
I was with my bros, before the hype and some haters
I escaped death, now I know where I'm going
I know it wasn't luck
They were abyssal grudges
I made faith echo like cathedrals
Sacred like Torahs, I kill like corals
Voracious shark of oriental knowledge
My chant turned the Atlantic into a quantum detail
Find me in the storms
You don't measure courage in times of peace
Style Jesus 2.0
I walk over the water of the sorrow of the suckers
Who sh*t these rules they imposed on me
I was a nothing, today I hold an infinity
I feel like the invention of zero
I'm not conceited I'm convincing
So, see in the street what the rhymes did
From base paste to base in the briefcase, the big world drags
At a million my caste flies, ping-pong
Push sh*t away, enough, rasta mind vibrates
Recalibrates the yin-yang
Like a filmmaker, I look for the gap, I outshine the party
I aim at the forehead, I launch the Kim Jong
I decide if y'all will deal with King
Or if you'll deal with Kong
In gold like Aztec, I came from a dry life
Everything was a Sahara, the Sahara, the Sahara
Abundance is the goal, like Mecca
I'm Thomas Sankara who faces and fixes
Fresh-born, surrounded by checks
Blend of Vivara, Guevara, Lebara
My pen's f*cking with white history
And the world screams, don't stop, don't stop, don't stop
So get over the old fetish on that caravel
Seriously, stop, fella, fling the screen wide open in perspective
I rise, break everything and they call it concept
I think that somehow I bring Shiva's hand
This is God speaking through the homies
It's me aiming and killing the Klu
Only whoever dribbled death through the North gets it
That it was never luck, it was always Exu
I rock a suit for fun
Is it subaltern or subversion?
Everything was hell, I made an inversion
The goal is the eternal, the immensity
Like bees gather under the tile
I shepherd the black sheep that wandered dispersed
Pollination frames the conversation
Until they call us reverse colonization
There's no pain that will endure
Nor will your hate disturb
The mission is to recover
Cooperate and empower
It's been many years on defense
But black don't cry, bro, get up
Don't beg, pawn the white flag
Don't tire your throat with dumbasses, it ain't worth it
Focus and attention on our ascension
F*ck oppression
There's no other option
Till everything's on clean plates, no soap
From now on it's straight talk, no detour
Look straight into a black man's eyes without fear
They say I crossed the finish line
For me I haven't even started
I came, rhymed, won, I'm king
I escaped death, now I know where I'm going
I know it wasn't luck, I always wanted to be where I am
I don't trust anybody, no
Much less the po-po
Money in my pocket, my wrist totally froze
It was before the shows
Way before the blow
I was with my bros, before the hype and the jealous
I escaped death, now I know where I'm going
I know it wasn't luck, I've always wanted to be where I am
Tiny muriquinho, tiny muriquinho
'Purugunta' where you're going, 'purugunta' where you're going
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Eminência Parda feels like an action-packed movie told through rhymes. Emicida and his guests celebrate surviving close calls, turning street hustle into lyrical muscle, and proving that their rise was never luck. The hook "Escapei da morte, agora sei pra onde eu vou" sets the tone: they dodged death, found purpose, and now stride through life with pockets full of confidence, ice on the wrist, and a mind sharpened by ancient wisdom. References to Exu, Jesus 2.0, and quantum oceans mix spirituality with science, showing that Black knowledge is vast and unstoppable.

The second half flips from personal triumph to collective mission. The rappers call for reversing colonial narratives, empowering the Black community, and refusing to beg for peace. They swap despair for determination, shouting "Fuck a opressão" while pledging cooperation, abundance, and eternal growth. In short, the song is a swagger-filled manifesto: it honors ancestors, mocks haters, and invites listeners to walk on water alongside them—because once you escape death, anything is possible.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Emicida
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.