Below, I translated the lyrics of the song Dimenticarsi Alle 7 by Elodie from Italian to English.
(Alzo gli occhi e te ne vai
(I look up and you're gone
Alzo gli occhi e te ne vai)
I look up and you're gone)
Quanta gente passa e se ne va
How many people pass by and go away
Che non sa chi sei
Who don't know who you are
Contarla credo sarebbe inutile
I think it would be useless to count them
In un mondo che è freddo oramai
In a world that's cold now
Stasera ci sei solo tu nella città
Tonight there's only you in the city
Degli occhi miei
Of my eyes
Se è vero che poi fanno la ruggine
If it's true that they rust
Io non voglio più piangere così
I don't want to cry like this anymore
Prima, ancora prima che ti incontrassi
Before, even before I met you
Poi rivedersi ancora come due pazzi
Then seeing each other again like two madmen
Travolti da un'idea che non vuoi che passi
Overwhelmed by an idea that doesn't want to go away
Che piano piano scivola giù
That slowly slips away
'Stasera dove vai, amore?
'Where are you going tonight, love?
Ora che ho bisogno di te
Now that I need you
Ancora, ancora di più'
Again, even more'
Solo per fatalità insieme
Just by fate together
Dove vai, amore?
Where are you going, love?
Non mi fai
You don't make me
Morire ancora, ancora di più
Die again, even more
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Quando prendi a calci la poesia
When you kick poetry
Ma che bella sei
How beautiful you are
Nella tua solitudine
In your solitude
Sembra tutto più facile così
Everything seems easier this way
Prima, ancora prima che ti incontrassi
Before, even before I met you
Ancora, ancora, ancora come due pazzi
Again, again, again like two madmen
Travolti da un'idea che non vuoi che passi
Overwhelmed by an idea that doesn't want to go away
Che piano piano scivola giù
That slowly slips away
'Stasera dove vai, amore?
'Where are you going tonight, love?
Ora che ho bisogno di te
Now that I need you
Ancora, ancora di più'
Again, even more'
Solo per fatalità insieme
Just by fate together
Dove vai, amore?
Where are you going, love?
Non mi fai
You don't make me
Morire ancora, ancora di più
Die again, even more
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Così, di un giorno qualunque
Just like that, on an ordinary day
Mentre si parla di niente, lì seduti in un bar
While we're talking about nothing, sitting there in a bar
Può capitare a chiunque
It could happen to anyone
Ma che strano effetto che fa
But what a strange effect it has
Mandare giù la verità
Swallowing the truth
'Stasera dove vai, amore?
'Where are you going tonight, love?
Dove vai?
Where are you going?
Rimani ancora, ancora di più'
Stay longer, longer
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Dimenticarsi alle sette
Forgetting at seven
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind