Below, I translated the lyrics of the song Dillo Solo Al Buio by Elisa from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Tu sulla torre non salvi te
You on the tower don't save you
Ed è per questo che sei così
And that's why you are like this
Non la fai facile mai, ci credi
You never make it easy, believe it
Resti vera come sei
Stay true as you are
Non calcoli mai
You never calculate
Lo so che tu sei uguale a me
I know you are the same as me
Non chiami quando sei fragile
You don't call when you're fragile
Se vuoi, non dirmelo mai
If you want, don't ever tell me
Ma sai che come sempre ci siamo noi
But you know that as always we are here
E I tuoi guai come sempre sono I miei
And your troubles, as always, are mine
Qui, qui, qui
Here, here, here
Poi finiamo sempre qui, qui, qui
Then we always end up here, here, here
Sempre noi con gli occhi lucidi
Always us with shining eyes
Perché ci cantiamo, 'Please, please, please'
'Cause we sing to each other, 'Please, please, please'
No, non sei l'unica
No, you're not the only one
Che piange sola in macchina
Who cries alone in the car
Fiore del deserto
Desert flower
Non dirlo a nessuno, dillo solo al buio
Don't tell anyone, just tell the dark
Forse questa volta sarà l'ultima
Maybe this time will be the last
E non sentirti stupida
And don't feel stupid
Ogni volta che sei giù
Whenever you're down
Sai, tu conti un po' di più
You know, you matter a little more
Ci stanno strette le regole
The rules are tight
Si paga per ciò che non si è
You pay for what you are not
Ti farò cambiare idea sui sogni troppo grandi
I'll change your mind about dreams that are too big
Ne ho una marea
I have tons of them
E che ogni fallimento sia colpa tua
And every failure is your fault
Qui, qui, qui
Here, here, here
Poi finiamo sempre qui, qui, qui
Then we always end up here, here, here
Sempre noi con gli occhi lucidi
Always us with shining eyes
Che d'estate abbiamo I brividi
That in the summer we have chills
No, non sei l'unica
No, you're not the only one
Che ride quando è isterica
Who laughs when she's hysterical
Fiore del deserto
Desert flower
Non dirlo a nessuno, dillo solo al buio
Don't tell anyone, just tell the dark
Che forse questa volta sarà l'ultima
Which maybe this time will be the last
E non sentirti stupida
And don't feel stupid
Ora non pensarci più
Now don't think about it anymore
Sola non ci resti più
Don't be alone anymore
Il suo nome, ogni volta una spina nel cuore
His name, every time a thorn in the heart
Non lo sa quanto riesce a far male
He doesn't know how much it can hurt
Sono qui, non ti lascio cadere
I'm here, I won't let you fall
Questa volta ti salva il tuo amore
This time your love saves you
No, non sei l'unica
No, you're not the only one
Che piange sola in macchina
Who cries alone in the car
Fiore del deserto
Desert flower
Non dirlo a nessuno, dillo solo al buio
Don't tell anyone, just tell the dark
Che forse questa volta sarà l'ultima
Which maybe this time will be the last
E non sentirti stupida
And don't feel stupid
Ogni volta che sei giù
Whenever you're down
Sai, tu conti un po' di più
You know, you matter a little more
E, no, non sei l'unica
And, no, you're not the only one
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind